odříkání чешский
самоотречение, самоконтроль
Перевод odříkání перевод
Как перевести с чешского odříkání?
Синонимы odříkání синонимы
Как по-другому сказать odříkání по-чешски?
odříkání чешский » чешский
Склонение odříkání склонение
Как склоняется odříkání в чешском языке?
odříkání · существительное
Единственное число odříkání средний род
Именительный kdo? co? odříkání средний род
Родительный koho? čeho? bez odříkání
Дательный komu? čemu? k odříkání
Винительный koho? co? pro odříkání
Звательный odříkání!
Предложный o kom? o čem? o odříkání
Творительный kým? čím? s odříkáním
Множественное число odříkání средний род
Именительный kdo? co? odříkání средний род
Родительный koho? čeho? bez odříkání
Дательный komu? čemu? k odříkáním
Винительный koho? co? pro odříkání
Звательный odříkání!
Предложный o kom? o čem? o odříkáních
Творительный kým? čím? s odříkáními
Примеры odříkání примеры
Как в чешском употребляется odříkání?
Субтитры из фильмов
Zapomněl jsem, že toto odříkání. zubožuje mé tělo.
Я сумел забыть о теле, но этот несчастный о нем напомнил.
Léta práce a odříkání prostě vyhodil z okna.
Годы тяжелой работы, самопожертвования. всё всё потеряно!
Byl vůbec kdy nějaký muž víc zbožný ve svém odříkání?
Мог ли человек быть более лицемерным в своем самоотречении?
Od té doby, co jsem si přečetla jeho leták, je odříkání moje práce i odměna.
С тех пор, как я прочла его сочинения, воздержание стало мне сторожем и наградой.
Je to čas odříkání.
Вы знаете, что это время. воздержания.
Ještě deset bodů pro karmu odříkání.
Еще десять очков в корзину отрицательной кармы.
Nadměrné odříkání je pěkně nezdravý sport.
Намеренное сдерживание - нездоровая игра.
V takovém odříkání a klidu si může člověk cokoliv vyfantazírovat.
В таком отшибе и покое все, что угодно, в голову может взбрести.
Protože vaši kluci žijí v odříkání.
Потому что вы чисты, ребятки.
Opravdová svoboda vzniká jen z odříkání!
Истинная свобода может возникнуть лишь через воздержание!
Nech toho člověče, netušíš jak tvrdý je vydržet to odříkání.
Да ладно тебе, ты не знаешь как тяжело сдерживаться.
Takže místo zpívaní hymnů a odříkání modliteb, budeme kopat, nosit a stavět.
Так что, вместо распевания псалмов и произношения молитв, мы будем копать, носить и строить.
A ty mě teď žádáš, abych si představil ve svém životě odříkání?
И теперь ты просишь меня подумать, как отказаться от нашей жизни?
Odbourat se namísto odříkání tohohle stupidního scénáře, co jsem napsal.
Накалываться, вместо того чтобы говорить тупой текст, который я сочинил.
Из журналистики
Navíc, představitelé Japonska zde opět přednesli kausu Asijského MMF, jako alternativní strategie bez bolesti politiky odříkání a podivné transparentnosti, jež obé zosobňuje právě MMF.
И в этот раз японские официальные лица подняли вопрос об Азиатском МВФ - альтернативной стратегии без боли от суровости МВФ и непривычной прозрачности.
Evropští lídři, v čele s Německem, důkazy přehlíželi a neduh špatně diagnostikovali jako problém fiskální rozmařilosti, na niž jediným lékem je bolestivé odříkání.
Не заметив данного признака, лидеры ЕС, возглавляемые Германией, ошибочно диагностировали эту проблему как проблему налогово-бюджетного расточительства, единственным лекарством от которой является болезненная строгая экономия.
Jenže odříkání nefunguje; je dokonce kontraproduktivní.
Но строгая экономии не работает: более того, она контрпродуктивна.