paranoia чешский

парано́йя

Значение paranoia значение

Что в чешском языке означает paranoia?

paranoia

паранойя med. duševní choroba vyznačující se představami o vlastním ohrožení

Перевод paranoia перевод

Как перевести с чешского paranoia?

paranoia чешский » русский

парано́йя

Paranoia чешский » русский

Паранойя

Склонение paranoia склонение

Как склоняется paranoia в чешском языке?

paranoia · существительное

+
++

Примеры paranoia примеры

Как в чешском употребляется paranoia?

Субтитры из фильмов

Po takhle velké dávce se objevuje prudká paranoia.
При такое дозе известны случаи возникновения паранойи.
Katatonie, demencia praecox, pasivní schizofrenní paranoia.
Кататония, шизофрения, пассивная шизоидная паранойя.
Ale ten Schizos Tendence Paranoia, to není můj typ.
Но всякие шизофреники и параноики- это не по мне. Я этим не занимаюсь.
Napadlo mě, jak vysoko to jde a ta paranoia přeskočila i na mě.
На одну секунду, я внезапно понял, как высоко нас может завести эта тропа,..и её паранойя наконец достала меня.
Kdepak. To je normální paranoia.
А, это обычная паранойя.
Paranoia z možné havárie.
Страх авиакатастроф.
Podle vás jsou jeho tiky a paranoia známkami normálního chování?
Да. - А тики, а паранойя? Вам кажется это нормальным?
To není paranoia, to je fakt.
Это не паранойя, а факт.
No není tohle paranoia?
Это паранойя?
Pro tebe je to paranoia.
Для тебя, паранойя.
Maniodeprese, paranoia typu B, akutní schizoidní tendence.
У пациента маниакально - депрессивный психоз с признаками шизофрении.
To je totální paranoia.
Это какая-то паранойя.
Paranoia, psychózy.Jednu noc, opustil svou místnost zabil vedoucího výzkumu, a utekl.
Однажды ночью он выскользнул из своей комнаты убил учёного и сбежал.
Paranoia je jenom. realita pod lupou.
Паранойя -- это просто реальность под увеличительным стеклом.

Из журналистики

Lze tušit, že v dnešním internetovém světě by paranoia a osobní slabiny dostihly Fischera dlouho předtím, než se stal šampionem.
Можно предположить, что в сегодняшнем сетевом мире, паранойя Фишера и личные пороки сбили бы его с толку задолго до того, как он стал чемпионом.
Paranoia, donašečství, a vnitřní vyzvědačství jsou pro komunistickou vládu tak neodmyslitelné, že jen málo lidí překvapí rozsah operací místní tajné policie.
Параноя, стукачество и тайный надзор настолько характерны для коммунистической власти, что лишь немногих удивляет размах операций, проводимых тайной полицией внутри страны.

Возможно, вы искали...