pohon чешский
тяга, привод
Перевод pohon перевод
Как перевести с чешского pohon?
Синонимы pohon синонимы
Как по-другому сказать pohon по-чешски?
Склонение pohon склонение
Как склоняется pohon в чешском языке?
pohon · существительное
Единственное число pohon мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? pohon мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez pohonu
Дательный komu? čemu? k pohonu
Винительный koho? co? pro pohon
Звательный pohone!
Предложный o kom? o čem? o pohonu
Творительный kým? čím? s pohonem
Множественное число pohony мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? pohony мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez pohonů
Дательный komu? čemu? k pohonům
Винительный koho? co? pro pohony
Звательный pohony!
Предложный o kom? o čem? o pohonech
Творительный kým? čím? s pohony
Примеры pohon примеры
Как в чешском употребляется pohon?
Субтитры из фильмов
Zkombinuj atomovou energii, tryskový pohon, radar a řízené střely, pak si představ.
Потому что, комбинируя атомную энергию с реактивным двигателем,..радаром, и управляемыми ракетами. Ну, просто подумай.
Musí to být na vodní pohon.
Наверно, гидроэлектростанция.
Zkoušeli jsme, ale není tam pohon na vodu.
Мы пытались, но нет напора воды.
Nyní, zhruba po padesáti mílích ztratí svůj pohon auto číslo 3.
Теперь примерно у отметки в 50 миль у машины номер три отвалится трансмиссия.
Duraniový kovový plášť, iontový pohon motorů.
Объект - челнок класса Эф. Дюраниевое покрытие, ионные двигатели.
Ponorka má jaderný pohon. Můžeme ji sledovat jako radioaktivní indikátor.
Кроме того, на лодке атомные двигатели, мы сможем отслеживать ее, как радиоактивную частицу.
Tohle plavidlo je celé na jaderný pohon. Kromě vašeho rádia.
В лодке все работает от реактора, кроме вашей рации.
Pane Grante, oznamte jim, že Proteus spustil vlastní pohon.
Мистер Грант, передайте, что питание включено.
Proteus spustil pohon, pane.
Сэр, питание включено.
Mají jednoduchý impulsní pohon.
Не вопрос.
Záložní pohon.
Бортовая сила, сэр. - Разворачиваемся, сэр.
Máme pohon v motorech, kdybyste chtěl poodjet a něco opravit.
Мы восстановили двигатели, капитан, если вы хотите отъехать и сделать ремонт. Нет, нет.
Jestli přijdou o pohon. - Vypověděly jim motory.
Он дрейфует к астероидному поясу, капитан.
Připojili jsme několik nových obvodů, aby vyrovnaly chvilkové kolísání, a napojili je přímo na impulsní pohon.
Мы присоединили несколько шунтирующих и ведущих схем, чтобы компенсировать разницу, связанных напрямую с двигателями. - Да.
Из журналистики
Také její role při poskytování materiálů pro raketový pohon do Íránu zůstává nejasná.
И его роль в поставке ракет и компонентов ракетного двигателя в Иран по-прежнему не ясна.
Dostaly se do míst, kde končí silnice, a tak přepínají na pohon všech čtyř kol: rozšiřují bilance a nasazují injekce likvidity, aby ovlivnily strukturu výnosů a návratnosti a tím stimulovaly agregátní poptávku.
Они подошли к концу наезженной дороги, поэтому они переходят на полный привод: они расширяют свои балансы и вливают ликвидность, чтобы повлиять на структуру процентных ставок и прибылей, и, тем самым, стимулировать совокупный спрос.
Je tu ale hlubší problém, který se přehlíží: hospodářství USA se jako na pohon růstu spoléhá na inflaci cen aktiv a vzrůstající zadluženost.
Но есть и более глубокая проблема, которую недооценивают: экономика США полагается на инфляцию цен на активы и рост задолженностей для подпитки экономического роста.