pokoření чешский

покорение

Перевод pokoření перевод

Как перевести с чешского pokoření?

pokoření чешский » русский

покорение унижение

Синонимы pokoření синонимы

Как по-другому сказать pokoření по-чешски?

pokoření чешский » чешский

ponížení podmanění dobytí

Склонение pokoření склонение

Как склоняется pokoření в чешском языке?

pokoření · существительное

+
++

Примеры pokoření примеры

Как в чешском употребляется pokoření?

Субтитры из фильмов

Proč žije dál a působí mi takovou bolest a pokoření, přestože ho proklínám, abych ho vypudil ze svého srdce?
Почему Он живет во мне в унизительном состоянии вопреки моему желанию изгнать Его из сердца?
Není snadné říci pravdu. Ale jestli existuje pro Německo nějaká záchrana, my, co známe svou vinu, si ji musíme připustit navzdory bolesti a pokoření.
Тяжело говорить правду, но если Германия и может рассчитывать хоть на какое-то прощение, единственный способ для тех, кто знает, в чем именно их вина, - признать ее несмотря на неизбежные боль и унижение.
Zatímco jsme pokořili obrnu a vesmír, co děláme pro pokoření ďábla?
Пока мы изучали полиомелит и открытый космос что мы сделали такого, что помогло бы нам в борьбе с дьяволом?!
Nebo je to jen droga, které užívají pokoření k přežití?
А, может быть, это просто лекарство,. которое помогает униженным вынести их долю?
Tak. dal ses na černou magii a přičaroval jednu obludu s mořských hlubin, aby tě za to pokoření pomstila.
Значит. ты занялся черной магией и вызвал адского зверя из океанских глубин, чтобы осуществить свою месть.
Je to náš plán prohrávat v poločase, aby pokoření Země bylo o to větší.
У нас всегда такая стратегия: мы проигрываем в начале, а затем наносим сокрушительное поражение!
Uh, vidíš to..bičování, dočasné vpichování veřejné pokoření, anální vniknutí.
Смотри. Порка. Прокалывание кожи.
Uvidíme se při pokoření.
Увидимся на поклонении!
Při pokoření!
На поклонении!
Dokud nepoznáš to celé pokoření a upalování lidí zaživa.
До момента поклонения и сжигания людей живьем.
Vrátím se po pokoření.
Я вернусь после поклонения.
Seevis vykonával boží vůli tak, aby ta vesnice měla všechny důvody k pokoření. A on se tak stal velmi bohatým a mocným.
Сивис делал за богов всю работу, чтобы эта деревня поклонялась им, попутно обогащаясь и безмерно увеличивая свое могущество.
Pouze přihlížející davy zajásaly a začaly s rituálem Pokoření, v němž se modlily za rychlé vítězství nad nevěřícími.
Только толпа воодушевленно кричала и пала наземь, молясь о быстрой победе над неверными.
Nařiď mužům pokoření.
Долго рассказывать.

Из журналистики

Útok Japonska, zrnka prachu z jejího záhumenku, však touto sebedůvěrou otřásl a byl pociťován jako šokující a nepřijatelné pokoření.
Тем не менее, нападение Японии, мелкой пылинки на собственном заднем дворе, поколебало эту самоуверенность и было рассмотрено как шокирующее и невыносимое унижение.
Ku prospěchu tu jsou tradiční nepřátelé, dávné křivdy a pokoření, která je třeba napravit, třebas i jen symbolicky.
Футбольный национализм помогает иметь традиционных врагов, старые обиды и унижения, которые надо компенсировать, пусть даже символически.
Je nefalšovaně rozhořčen tím, co považuje za pokoření trpěné od konce studené války, mimo jiné rozpadem Sovětského svazu a rozšířením NATO - přestože nikdy neuzná, že Rusko vlastně studenou válku prohrálo.
Он искренне негодует из-за того, что он расценивает как унижения, пережитые со времен окончания холодной войны, в том числе распад Советского Союза и расширение НАТО на восток - хотя он никогда не признает, что Россия фактически проиграла холодную войну.
Tito Davidové kvůli nezbytnosti překonat nerovnost sil závisejí na západní technice a vpřed je žene pocit skutečného či domnělého pokoření.
Эти Давиды зависят от западных технологий в борьбе против неравенства власти, и мотивированы чувством действительного или воображаемого унижения.

Возможно, вы искали...