popohnat чешский
подогнать
Перевод popohnat перевод
Как перевести с чешского popohnat?
Синонимы popohnat синонимы
Как по-другому сказать popohnat по-чешски?
Спряжение popohnat спряжение
Как изменяется popohnat в чешском языке?
popohnat · глагол
Будущее время já popoženu
Единственное число
первое лицо já popoženu
второе лицо ty popoženeš
третье лицо on/ona/ono popožene
Множественное число
первое лицо my popoženeme
второе лицо vy popoženete
третье лицо oni/ony/ona popoženou
Обращение на «вы»
второе лицо vy popoženete
Прошедшее время já jsem popohnal
Мужской род, одушевлённый já jsem popohnal
Единственное число
первое лицо já jsem popohnal · popohnal jsem
второе лицо ty jsi popohnal · popohnal jsi tys popohnal · popohnals
третье лицо on popohnal
Множественное число
первое лицо my jsme popohnali · popohnali jsme
второе лицо vy jste popohnali · popohnali jste
третье лицо oni popohnali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste popohnal · popohnal jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem popohnal
Единственное число
первое лицо já jsem popohnal · popohnal jsem
второе лицо ty jsi popohnal · popohnal jsi tys popohnal · popohnals
третье лицо on popohnal
Множественное число
первое лицо my jsme popohnaly · popohnaly jsme
второе лицо vy jste popohnaly · popohnaly jste
третье лицо ony popohnaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste popohnal · popohnal jste
Женский род já jsem popohnala
Единственное число
первое лицо já jsem popohnala · popohnala jsem
второе лицо ty jsi popohnala · popohnala jsi tys popohnala · popohnalas
третье лицо ona popohnala
Множественное число
первое лицо my jsme popohnaly · popohnaly jsme
второе лицо vy jste popohnaly · popohnaly jste
третье лицо ony popohnaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste popohnala · popohnala jste
Средний род já jsem popohnalo
Единственное число
первое лицо já jsem popohnalo · popohnalo jsem
второе лицо ty jsi popohnalo · popohnalo jsi tys popohnalo · popohnalos
третье лицо ono popohnalo
Множественное число
первое лицо my jsme popohnala · popohnala jsme
второе лицо vy jste popohnala · popohnala jste
третье лицо ona popohnala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste popohnalo · popohnalo jste
Условное наклонение já bych popohnal
Мужской род, одушевлённый já bych popohnal
Единственное число
первое лицо já bych popohnal · popohnal bych
второе лицо ty bys popohnal · popohnal bys
третье лицо on by popohnal · popohnal by
Множественное число
первое лицо my bychom popohnali · popohnali bychom
второе лицо vy byste popohnali · popohnali byste
третье лицо oni by popohnali · popohnali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste popohnal · popohnal byste
Мужской род, неодушевлённый já bych popohnal
Единственное число
первое лицо já bych popohnal · popohnal bych
второе лицо ty bys popohnal · popohnal bys
третье лицо on by popohnal · popohnal by
Множественное число
первое лицо my bychom popohnaly · popohnaly bychom
второе лицо vy byste popohnaly · popohnaly byste
третье лицо ony by popohnaly · popohnaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste popohnal · popohnal byste
Женский род já bych popohnala
Единственное число
первое лицо já bych popohnala · popohnala bych
второе лицо ty bys popohnala · popohnala bys
третье лицо ona by popohnala · popohnala by
Множественное число
первое лицо my bychom popohnaly · popohnaly bychom
второе лицо vy byste popohnaly · popohnaly byste
третье лицо ony by popohnaly · popohnaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste popohnala · popohnala byste
Средний род já bych popohnalo
Единственное число
первое лицо já bych popohnalo · popohnalo bych
второе лицо ty bys popohnalo · popohnalo bys
третье лицо ono by popohnalo · popohnalo by
Множественное число
первое лицо my bychom popohnala · popohnala bychom
второе лицо vy byste popohnala · popohnala byste
третье лицо ona by popohnala · popohnala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste popohnalo · popohnalo byste
Повелительное наклонение popožeň!
ty popožeň!
my popožeňme!
vy popožeňte!
Примеры popohnat примеры
Как в чешском употребляется popohnat?
Субтитры из фильмов
Nemůžeš to trochu popohnat? To nejde.
А можно всё это как-то ускорить?
Pokud nás chceš popohnat, pomoz nám.
Если ты хочешь, чтобы мы поспешили, помоги нам закончить.
On se líbí tobě a ty jemu. Teď už to potřebuje jen trochu popohnat.
Он тебе нравится, ты ему тоже, кто-то просто должен сделать первый шаг.
Můj pane, shromáždil jsem vás tu všechny v tento důležitý den, protože chci popohnat před královskou spravedlnost tohoto skotského hajzla, který nade vší pochybnost zfalšoval tyhle falešné dopisy.
Единственная причина, почему я вас здесь собрал - жажда справедливости. Ведь этот шотландец наверняка подделал эти письма. Ах ты, гнусный интриган.
Měli byste Richarda trochu popohnat a chodit trochu rychleji.
Поэтому подгоните Ричарда и сами там не задерживайтесь.
Myslím, že by to mohlo popohnat náš vztah na nějakou novou úrověň.
И я думаю, это переносит наши отношения на новый уровень.
Snažila jsem se to popohnat.
Я помню как пыталась ускорить для нее процедуру.
Nemám ho popohnat bičíkem?
Я не буду в покое до конца поездки?
Možná bysme to mohli trochu popohnat.
Может нам перевести с тобой дружбу на новый уровень.
Možná bych ho mohl popohnat.
Может, смогу его немного ускорить.
Můžeme ho trochu popohnat.
Может, нажать на него немного?
Popohnat Dougiho aby prozradil šéfa Sparacinovy rodiny, pro Svobodný pohled.
Я должна уговорить Даги сдать мафиозный клан Спарацино и указать на босса.
Nemohla byste to trochu popohnat, popostrčit věci dál?
Не могла бы ты его запустить маленько, доделать остальное в процессе?
Chceš jí klackem popohnat?
Хочешь палкой?
Из журналистики
Samozřejmě, tyto obavy provází naděje, že strukturální reformy a měnová expanze umí spojit síly a popohnat zaměstnanost i výstup, aniž by výrazněji zvýšily inflaci.
Конечно, эти страхи сопровождаются надеждой на то, что структурные реформы и ослабление валютного регулирования будут гармонично сочетаться друг с другом, стимулируя занятость и производительность без особого повышения инфляции.
Rozvojové země by také měly popohnat tempo hospodářské reformy; akciové trhy ve velmi mnoha rozvíjejících se ekonomikách připomínají Divoký západ, typický nejasnými pravidly a jejich laxním vymáháním.
Подобным образом, развивающиеся страны должны увеличить скорость экономических реформ, а рынок ценных бумаг во многих развивающихся экономиках больше похож на Дикий Запад, с непонятными правилами и вялым соблюдением правопорядка.
Přitáhnout dostatek investic a popohnat hospodářský růst může Indie jedině vyřešením těchto nedostatků.
Только путем устранения этих недостатков Индия может привлечь достаточные инвестиции и стимулировать экономический рост.
Vědí ale také, že zelené investice mohou vytvářet pracovní místa a popohnat růst tady a teď.
Но они также знают и то, что инвестиции в природу создадут рабочие места и послужат толчком к экономическому росту в различных областях.
Pro nastupující generaci francouzských politických vůdců je základním úkolem popohnat Francii k vedoucí roli ve znovusjednocené Evropě prostřednictvím práce uvnitř ní.
Для подрастающего поколения французских политических лидеров, существенная задача состоит в том, чтобы побудить Францию возглавить воссоединенную Европу, работая в ее пределах.
Ve snaze pomoci popohnat přechod na čistou energii by větší úlohu mohly sehrát organizace jako Mezinárodní energetická agentura.
Такие организации, как Международное Энергетическое Агентство могут играть еще большую роль в содействии разработки перехода на чистую энергию.
Возможно, вы искали...
popohnat švihnutím |
popoháním |
popohánění |
popohánět švihnutím |
popostrčit |
popovější |
popojet |
popojít |
popovídat |
popouštět |
popolední |
popolézti