СОВЕРШЕННЫЙ ВИД prohnat НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД prohánět

prohnat чешский

разнести, прогнать, проводи́ть

Перевод prohnat перевод

Как перевести с чешского prohnat?

Синонимы prohnat синонимы

Как по-другому сказать prohnat по-чешски?

prohnat чешский » чешский

štvát vynadat pídit se prohánět pachtit se

Спряжение prohnat спряжение

Как изменяется prohnat в чешском языке?

prohnat · глагол

Примеры prohnat примеры

Как в чешском употребляется prohnat?

Субтитры из фильмов

Ty bychom klidně prohnat hlavním reaktorem mohly. No pokud.
Мы могли бы подсоединить его к главному реактору.
Musíme ho nabít a prohnat tou bariérou, než bude pozdě.
Мы должны зарядить его, пройти через барьер и спуститься в деревню, пока еще не слишком поздно.
Prohnat mě.
Сдерживать меня.
Chci ho nahoře trochu prohnat.
Я возьму её в воздух, чтобы найти ошибки.
Kolík mu musíš prohnat přímo srdcem.
Надо вбить ему этот кол прямо в сердце.
Poslední co potřebuje je prohnat své molekuly pamětí transportéru.
Последнее, что ей необходимо - это путешествие сквозь буфер транспортера.
Běž si prohnat brko!
Пошли в задницу!
Chci si zas prohnat brka, ó, závrati lásky!
Я готов закричать. Любовь лишила меня разума.
Potřeboval bys prohnat na hoverbalovém hřišti, abys na to přestal myslet.
Что тебе нужно - так это хорошенько встряхнуться на ховербольном корте, чтобы проветрить мозги.
Budu to všechno muset prohnat fonetickým procesorem.
Извените подлобный отдел гипер активный Я сомневаюсь, что он понимает то, что говорит.
Milosrdné by bylo prohnat mu kulku hlavou.
Милосердие - пустить ему пулю в лоб.
Ostatní by se stáhli. A my bychom případ mohli čistě prohnat soudem.
А остальные притихли бы. им мы смогли бы спокойно проводить дела через суд.
Nemohla sis prohnat hlavu hřebenem, možná na sebe naplácnout trochu rtěnky?
Разве ты не могла причесать волосы, немного воспользоваться помадой.
Mohl bys prohnat tyhle výsledky EKG přes hochy z radiologie?
Ты не мог бы сбегать и отнести эти результаты ЭКГ парням из рентгенологии?

Возможно, вы искали...