projednání чешский

обслуждение

Перевод projednání перевод

Как перевести с чешского projednání?

projednání чешский » русский

обслуждение

Синонимы projednání синонимы

Как по-другому сказать projednání по-чешски?

projednání чешский » чешский

porada

Склонение projednání склонение

Как склоняется projednání в чешском языке?

projednání · существительное

+
++

Примеры projednání примеры

Как в чешском употребляется projednání?

Субтитры из фильмов

Ne, máme tu věci k projednání.
Нет, нам надо обсудить кое-какие вещи.
Kancléři, máme tu věci k projednání. Urgentní věci.
А, Канцлер, нам с вами надо кое-что срочно обсудить.
To si říká o okamžité projednání!
Это требует немедленного обсуждения!
Máme toho hodně k projednání, Nysso.
Нам нужно обсудить серьезные вопросы.
Účelem mimořádného zasedání, o kterém se Brinkley zmiňoval, bylo projednání krádeže knihy klubu Ganymedes.
Тема собрания, упомянутого Бринкли - кража Книги клуба Ганимед. - Кража?
Ne ne máme ještě něco k projednání.
Нет, есть ещё кое-что.
Když jste byl můj host u nás hotelu, neslíbil jste mi férové projednání?
Когда вы были гостями в моём Отеле Танжирс, разве не вы обещали мне честное слушание?
Máme toho hodně na projednání.
Нам многое надо обговорить.
Poslat případ zpět k projednání a prošetření, abychom se vyhnuli jakýmkoli dalším pochybnostem.
Можно послать дело на доследование. Для дальнейших исследований, чтобы ни одна деталь не была упущена.
Máme rodinné záležitosti k projednání.
У нас есть семейные дела для обсуждения.
Víš moc dobře, že nemůžeš přidat něco k projednání v průběhu schůze.
Нет. Ты ведь знаешь, что нельзя какой-то вопрос добавлять в повестку во время совещания.
Je tu ještě něco k projednání?
Есть еще дела?
Generále, věřím, že máme mnoho k projednání.
Генерал, я думаю, что нам многое нужно обсудить.
Návladní vrátí obžalovaného do předběžného řízení k projednání jeho propuštění.
Помощники проводят обвиняемого Барксдейла в зал предварительных слушаний. для приготовлений к его освобождению.

Из журналистики

Jedním důsledkem loňského rozšíření je to, že si vynucuje dalekosáhlé opětovné projednání všech aspektů rozpočtu EU.
Одно из последствий прошлогоднего расширения заключается в том, что расширение влечет за собой серьезный пересмотр всех аспектов бюджета ЕС.
Británie, prohlásil, by mohla být připravena dát britský rabat na pořad jednání, ale jedině tehdy, budou-li Francouzi ochotni odstranit důvody, jež jej opodstatňují, a to prostřednictvím nového a zásadního projednání zemědělské politiky EU.
Великобритания, говорит он, возможно, могла бы отказаться от британской уступки, но только в том случае, если французы готовы радикально пересмотреть сельскохозяйственную политику ЕС.
Na vrchol dlouhého seznamu naléhavých témat k projednání se nyní vyšvihne terorismus.
Теперь террор окажется первоочередной темой в длинном списке насущных вопросов, подлежащих обсуждению.
Za současných plánů se očekává, že po započatém projednání demokratického vývoje, které se ukázalo jako falešné, proběhne druhá etapa.
В соответствии с существующими планами, там должен быть второй этап консультаций по демократическому развитию, чтобы следовать тому, что оказалось фальш стартом процесса.
Hongkongská vláda by teď svému lidu měla nabídnout řádné druhé kolo veřejného projednání, které bude otevřené a poctivé.
Теперь правительство Гонконга должно предложить своему народу второй надлежащий раунд консультаций, которые будут открытыми и честными.
Mnohé soudní procesy na nejvyšší úrovni právě začínají nebo budou brzy zahájeny a na projednání čeká značný počet odvolání vznášejících dosud nevyřešené otázky válečného práva.
Многие судебные процессы высокого уровня только начинаются или скоро начнутся, и существенное число апелляций находится в стадии рассмотрения, поднимая пока еще нерешенные проблемы закона войны.
Přesto se zdálo, že má větší naději projít než další dvě latinskoamerické obchodní dohody, s Panamou a Peru, čekající na projednání.
И все же, казалось, что у него больше шансов на утверждение, чем у двух других неподписанных торговых соглашения со странами Латинской Америки - Панамой и Перу.

Возможно, вы искали...