pronikající чешский

проникающий

Перевод pronikající перевод

Как перевести с чешского pronikající?

pronikající чешский » русский

проникающий

Склонение pronikající склонение

Как склоняется pronikající в чешском языке?

pronikající · прилагательное

+
++

Примеры pronikající примеры

Как в чешском употребляется pronikající?

Субтитры из фильмов

Zkažené a kazící, pronikající do samé podstaty života.
Извращенный и извращение,ткущий его Путь в самую ткань жизни.
Pronikající. falické!
Она проникающая, фаллическая!
Zkus si představit jehlu tenčí než lidský vlas pomalu vtlačovanou mezi tvé oči a pronikající ti lebkou.
Попытайся представить иглу, тоньше человеческого волоса, медленно вонзающуюся между глаз и проникающую в твой череп.
Hrabě Draculo, bude to úleva opět vidět světlo pronikající. skrze ta chmurná okna Carfaxského chrámu.
Граф Дракула, как хорошо будет снова увидеть огни. в окнах этого мрачного аббатства Карфакс.
Lodní senzory zaznamenaly tachyony pronikající do lodního jádra.
Записи сенсоров указывают, что тахионы просачивались в варп ядро.
Jako ocel pronikající hedvábím.
Словно сталь, задрапированная в шелка.
Jako plynatost, nebo pronikající bolest. jako kdyby vaše ledviny byly protahovány vaším šourkem.
Словно газы или. пронизывающая боль? Словно почки вытаскивают через мошонку.
A teď jsem tam. Byla jsem tam už tolikrát předtím, poznávám to tady, pak mě pohltil vše pronikající mír. Nikdy v životě jsem nepocítila takový klid.
И я была там, была там прежде очень много раз, я узнала его я ощутила невероятный трансцедентный покой, я никогда в жизни не ощущала такого покоя.
Neznámý předmět, pronikající do našich obětí.
Неизвестный объект, проникающий жертв.
Žádný zemí pronikající radar, žádné satelitní snímky.
Ни георадара, ни спутниковых снимков.
Pronikající poranění s následkem ztráty životních funkcí.
Проникающее ранение с потерей признаков жизни.
Doktorko Asanová, plánujeme použít zemí pronikající radar, abychom lokalizovali Straithanovy ostatky.
Доктор Асано, мы планируем использовать наземный радар чтобы найти останки Стрейтона.
Vím, jaké to je mít na sobě terč, cítit střelu pronikající mým hrudníkem.
Я знаю, что чувствуешь, когда ты под прицелом, когда пуля проходит через твою грудь.
Ale my máme termovizi, infračervené hledáčky, laserové navádění a střely pronikající brněním.
Поэтому у нас есть инфракрасные и тепловизоры, системы лазерного наведения и бронебойные патроны.

Возможно, вы искали...