remíza чешский
ничья́, ничья
Значение remíza значение
Что в чешском языке означает remíza?
remíza
Перевод remíza перевод
Как перевести с чешского remíza?
Синонимы remíza синонимы
Как по-другому сказать remíza по-чешски?
Склонение remíza склонение
Как склоняется remíza в чешском языке?
remíza · существительное
Единственное число remíza женский род
Именительный kdo? co? remíza женский род
Родительный koho? čeho? bez remízy
Дательный komu? čemu? k remíze
Винительный koho? co? pro remízu
Звательный remízo!
Предложный o kom? o čem? o remíze
Творительный kým? čím? s remízou
Множественное число remízy женский род
Именительный kdo? co? remízy женский род
Родительный koho? čeho? bez remíz
Дательный komu? čemu? k remízám
Винительный koho? co? pro remízy
Звательный remízy!
Предложный o kom? o čem? o remízách
Творительный kým? čím? s remízami
Примеры remíza примеры
Как в чешском употребляется remíza?
Субтитры из фильмов
To nejlepší, v co jsem mohl doufat, byla remíza.
В лучшем случае, мне удавалось сыграть вничью.
Dobře, budeme tomu říkat remíza.
Хорошо, скажем, ничья.
Jé, hele, tady překvapivá remíza.
Да, вот, здесь удивительная ничья.
Byla to remíza!
Он объединился!
Je to remíza.
Мы хотим объявить ничью.
Dámy a pánove, je to remíza!
Дамы и господа, объявляется ничья.
On ví, že výhra, prohra či remíza je moje parketa.
Нот он знает, что победа ли, поражение или ничья, это мой корабль. Понятно?
Semifinálový zapas bude mezi všemi třemi soutěžícími. prohra za nula bodů a remíza je za jeden bod pro oba.
Река! Посмотрите на течение! Да.
Takže to bude remíza.
Давай-ка сделаем вот так.
Nikdo nevyhrál, remíza.
Да вы на равных махались.
Dámy a pánové, je to remíza. - Děkuji vám všem, že jste přišli.
Дамы и господа, у нас ничья.
Řekněme remíza.
Ничья.
Co? - Bude to remíza..
Пока что счет ничейный.
Remíza?
Ничейный? Но.
Из журналистики
U těchto scénářů bývá nejstabilnějším výsledkem remíza, při níž jsou obě strany částečně uspokojené.
В таких сценариях наиболее стабильным решением обычно является ничья, которая частично может удовлетворить обе стороны.
Ve skutečnosti se v Evropě hraje hra, která nepřipomíná ani tak šachy jako spíše piškvorky, při nichž je přirozeným výsledkem remíza, ale jediný nesprávný tah znamená jistou porážku.
На самом деле, игра, которая разыгрывается в Европе меньше похожа на шахматы, чем, скажем, на крестики-нолики, где ничья - это ожидаемый результат, но один неверный шаг означает неминуемое поражение.