shovívavost чешский

снисхождение, снисходительность, попустительство

Перевод shovívavost перевод

Как перевести с чешского shovívavost?

Синонимы shovívavost синонимы

Как по-другому сказать shovívavost по-чешски?

Склонение shovívavost склонение

Как склоняется shovívavost в чешском языке?

shovívavost · существительное

+
++

Примеры shovívavost примеры

Как в чешском употребляется shovívavost?

Субтитры из фильмов

Dovolte mi stát se průvodcem vaším a o shovívavost vás požádat, vyslechněte nás a k naší hře buďte vlídní.
Коль помощи хотите, Мне, Хору, выступить вы разрешите. Я, как Пролог, прошу у вас терпенья, Вниманья к пьесе, доброго сужденья!
Prosím soud o shovívavost a poskytnutí času na opatření nových důkazů.
Я прошу у Трибунала снисхождения и предоставить время для поиска новых доказательств.
Pane, vězeň přijímá svůj trest a děkuje vám za vaši shovívavost, že jste mu neudělil trest přísnější.
Сэр, заключенный принимает приговор. и благодарит вас за ваше милосердие, за то, что вы не вынесли более тяжкий приговор.
Žádám vás o shovívavost. Ve jménu nejsvatějšího slova, jaké kdy naše mluvidla pronesla.
Взываю к вашему милосердию, во имя священнейшего слова которое только мы можен произнести.
Žádali nás o shovívavost.
Нас призывали к терпимости.
Já nežádám shovívavost, snažím se vás přesvědčit, abyste vzali v úvahu vše co jsem řekl a na základě toho nad obžalovanou vynesli osvobozující rozsudek.
Я не прошу у вас снисхождения, я ходатайствую перед вами, чтобы вы учли вышесказанное мной дабы на этом основании вынести подсудимой оправдательный приговор.
Moji shovívavost, totiž naši shovívavost vůči tvé osobě.
Спокойствие моей пациентки.
Moji shovívavost, totiž naši shovívavost vůči tvé osobě.
Спокойствие моей пациентки.
Shovívavost nechávám tobě.
Милосердие, великодушие и снисходительность оставляю тебе.
Prosím tedy soud o shovívavost, je to pro mě nové.
Я прошу снисхождения суда. Я впервые этим занимаюсь.
A tento. dnešní přestupek je vaší odplatou za mou shovívavost.
А сегодняшнее беззаконие. Вот как вы отплатили за мою снисходительность.
Na shovívavost je už bohužel pozdě.
Боюсь, что вы немного запоздали с попыткой добиться снисхождения.
Baily žádá shovívavost, ale zákon je neúprosný.
Сэм Бейли по-прежнему настаивает на помиловании, однако закон говорит - нет!
Žádáme vás o shovívavost a trpělivost.
Мы просим, чтобы вы прислушались к лучшим сторонам своей натуры.

Из журналистики

Wang proto u svého procesu nemůže čekat žádnou shovívavost: s největší pravděpodobností dostane podmíněný trest smrti a nucené práce.
Так что Ван может не ожидать снисхождения на судебном разбирательстве, в результате которого, скорее всего, смертный приговор будет заменен на принудительные работы.
Kubánská biskupská konference zase vznesla požadavek na shovívavost vůči vězněným osobám.
Кубинская конференция епископов, также потребовала проявления милосердия по отношению к заключенным.

Возможно, вы искали...