střídmost чешский
воздержание
Перевод střídmost перевод
Как перевести с чешского střídmost?
střídmost чешский » русский
Синонимы střídmost синонимы
Как по-другому сказать střídmost по-чешски?
střídmost чешский » чешский
Склонение střídmost склонение
Как склоняется střídmost в чешском языке?
střídmost · существительное
Единственное число střídmost женский род
Именительный kdo? co? střídmost женский род
Родительный koho? čeho? bez střídmosti
Дательный komu? čemu? k střídmosti
Винительный koho? co? pro střídmost
Звательный střídmosti!
Предложный o kom? o čem? o střídmosti
Творительный kým? čím? se střídmostí
Множественное число střídmosti женский род
Именительный kdo? co? střídmosti женский род
Родительный koho? čeho? bez střídmostí
Дательный komu? čemu? k střídmostem
Винительный koho? co? pro střídmosti
Звательный střídmosti!
Предложный o kom? o čem? o střídmostech
Творительный kým? čím? se střídmostmi
Примеры střídmost примеры
Как в чешском употребляется střídmost?
Субтитры из фильмов
Střídmost, bezpečnost.
Безопасность и воздержание.
Proto ta střídmost.
Отсюда и диета.
Kéž je střídmost naším průvodcem a Wales zůstane nezkažený.
Пусть нашим поводырем будет воздержанность. И Уэльс пусть будет чистым, беспорочным Уэльсом.
Taky mám švýcarský smysl pro střídmost.
И ещё у меня есть швейцарское чувство бережливости.
Nebudeš mi snad vtloukat do hlavy, že střídmost dělá srdce něžnější?
Не конец света. Мы будем говорить о том насколько сильны отношения?
Teď kážeš střídmost?
Проповедуешь трезвость?
Řešení školního problému je nutná střídmost.
Решение проблемы школы заключается в самоограничении.
Potřeboval jsem přítele, ne hnutí za střídmost.
Я нуждался в друге, не воздержание уроки.
Musíme se této pohromě postavit, střídmost je vůle samotného Pána.
Мы должны противостоять этой напасти, ибо воздержание - воля самого Господа.
Pokud je střídmost naší budoucností, měli bychom si toho užít, dokud můžeme.
Если нас действительно ждёт сухой закон, нужно пользоваться случаем, пока есть возможность.
Из журналистики
Fiskální střídmost a vyrovnané rozpočty by měly být prioritou v dlouhodobějším horizontu, ale v tomto okamžiku jsou nevhodné.
Жесткая фискальная политика и сбалансированный бюджет должны стать приоритетными для страны в более отдаленной перспективе, но являются совершенно неподходящими в сегодняшней ситуации.
Fiskální střídmost a strukturální reformy mají bohužel - přinejmenším krátkodobě - recesivní a deflační charakter.
К сожалению, режим жесткой финансовой экономии и структурные реформы являются, по крайней мере, в краткосрочной перспективе, рецессионными и дефляционными.
V tomto kontextu je růst produktivity - ať už prostřednictvím technického pokroku, lepší alokace zdrojů nebo produktivních investic - pro jihoevropské ekonomiky stejně důležitou proměnnou jako mzdová střídmost.
В связи с этим, рост производительности труда - будь то технический прогресс, более эффективное распределение ресурсов или производственных инвестиций - является не менее важным фактором для южных стран, чем сдерживание роста заработной платы.
Возможно, вы искали...
střídmější |
střídmý |
střídmě |
střídavější |
střída |
střídající |
střídání |
střídat |
střídat se |
střídavý |
střídám se |
střídavě