ukořistit чешский

захватить

Перевод ukořistit перевод

Как перевести с чешского ukořistit?

ukořistit чешский » русский

захватить

Синонимы ukořistit синонимы

Как по-другому сказать ukořistit по-чешски?

ukořistit чешский » чешский

zajmout drancovat dobýt

Спряжение ukořistit спряжение

Как изменяется ukořistit в чешском языке?

ukořistit · глагол

Примеры ukořistit примеры

Как в чешском употребляется ukořistit?

Субтитры из фильмов

Je těžké ukořistit hlavu protivníka, ale získat jeho uzel je ještě těžší.
Довольно сложно было бы отрубить ему голову, но еще сложнее срубить пучок волос с его головы.
Před dvěma dny se našim chlapcům podařilo ukořistit něco co bude možná prototyp německé ponorky T-třídy.
Два дня назад наши мальчики смогли захватить кажется, Т-класса немецкую субмарину.
Věděli, že ukořistit německou ponorku by mohla být bezzpáteční jízdenka.
Они знали, что захват субмарины Джерри может быть билетом в один конец.
Ale nemohl jsem ji nechat ukořistit Merlinovu zbraň.
Но я не мог позволить оружию Мерлина попасть в её руки.
Někdy si u něj svůj díl musíme sami ukořistit.
Некоторым из нас приходится вырывать счастье из его рук.
Je to pro vás jistě hrozná práce, Kathryn. pomáhat chamtivému egoistovi ukořistit překrásné věci, které nemá schopnost ocenit.
Вы нашли себе кошмарную работу, Кетрин. Помогаете алчному эгоисту скупать замечательные вещи, которые он не способен оценить.
Přišel poslíček s pizzou a Wayne vyskočil z keřů a snažil se ukořistit tu pizzu, ale ten chlap.
Итак, тогда появился разносчик пиццы и Уэйн выскочил из-за кустарников и попытался украсть пиццу, но.. но тот парень.
Klisny pustí mléko jedině svým hříbatům. a poté má Tungaa šanci ukořistit nějaké pro rodinu.
Кобыла даёт молоко только при кормлении жеребёнка, и у Тунги есть шанс набрать немного для семьи.
Záznamy, které muži jako Ryker mohou ukořistit.
Записи, на которые люди как Райкер могут наложить свои руки.
Mnohem často je ale jejich jediným cílem ukořistit sílu pro sebe.
Вообще-то, они стремятся получить выгоду лично для себя.
Super. Protože je dobré vylézt z ulity a ukořistit si něco.
Отлично.Потому что это хорошо во всем разобраться,завоевать чье-то внимание.
Mohla bych ji ukořistit a dovézt ji sem dřív, než mě uvidí sestra Prattová.
Я бы могла выкрасть его и прикатить сюда до того, как сестра Прэтт меня заметит.
Ale musíme si ho ukořistit.
Но мы должны до него дойти.
Snaží se ukořistit něco, co by normálně potřebovalo měsíce plánování.
Она пытается организовать захват, планирование которого занимает месяцы.

Из журналистики

Chování ECB by nemělo překvapovat: jak jsme viděli i jinde, instituce bez demokratické zodpovědnosti jsou náchylné nechat se ukořistit zájmovými skupinami.
Поведению ЕЦБ не следует удивляться: как мы уже видели в других местах, институты, которые не имеют демократической подотчетности, как правило, имеют особые интересы.
V zoufalé touze ukořistit trochu hvězdné moci kampaně za snížení dluhů chudých zemí vedené rockovými hvězdami lídři souhlasili, že třetímu světu prominou dluhy, jejichž splacení stejně nikdy nikdo neočekával.
В отчаянии захватить часть звездной силы кампании, которую проводили рок звезды, за сокращение долга бедных стран, лидеры согласились простить долг странам третьего мира, который никто никогда и не ожидал получить.
Toto dilema musíme překonat tím, že zvídavosti dopřejeme ochrany a podpory a zároveň se pokusíme ukořistit ty z jejích plodů, jež přinesou společnosti užitek.
Дилемму необходимо преодолеть, защищая и поддерживая любопытство и в то же время стараясь завладеть теми его плодами, которые принесут пользу обществу.

Возможно, вы искали...