ustát чешский
Спряжение ustát спряжение
Как изменяется ustát в чешском языке?
ustát · глагол
Будущее время já ustojím
Единственное число
первое лицо já ustojím
второе лицо ty ustojíš
третье лицо on/ona/ono ustojí
Множественное число
первое лицо my ustojíme
второе лицо vy ustojíte
третье лицо oni/ony/ona ustojí
Обращение на «вы»
второе лицо vy ustojíte
Прошедшее время já jsem ustál
Мужской род, одушевлённый já jsem ustál
Единственное число
первое лицо já jsem ustál · ustál jsem
второе лицо ty jsi ustál · ustál jsi tys ustál · ustáls
третье лицо on ustál
Множественное число
первое лицо my jsme ustáli · ustáli jsme
второе лицо vy jste ustáli · ustáli jste
третье лицо oni ustáli
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste ustál · ustál jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem ustál
Единственное число
первое лицо já jsem ustál · ustál jsem
второе лицо ty jsi ustál · ustál jsi tys ustál · ustáls
третье лицо on ustál
Множественное число
первое лицо my jsme ustály · ustály jsme
второе лицо vy jste ustály · ustály jste
третье лицо ony ustály
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste ustál · ustál jste
Женский род já jsem ustála
Единственное число
первое лицо já jsem ustála · ustála jsem
второе лицо ty jsi ustála · ustála jsi tys ustála · ustálas
третье лицо ona ustála
Множественное число
первое лицо my jsme ustály · ustály jsme
второе лицо vy jste ustály · ustály jste
третье лицо ony ustály
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste ustála · ustála jste
Средний род já jsem ustálo
Единственное число
первое лицо já jsem ustálo · ustálo jsem
второе лицо ty jsi ustálo · ustálo jsi tys ustálo · ustálos
третье лицо ono ustálo
Множественное число
первое лицо my jsme ustála · ustála jsme
второе лицо vy jste ustála · ustála jste
третье лицо ona ustála
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste ustálo · ustálo jste
Условное наклонение já bych ustál
Мужской род, одушевлённый já bych ustál
Единственное число
первое лицо já bych ustál · ustál bych
второе лицо ty bys ustál · ustál bys
третье лицо on by ustál · ustál by
Множественное число
первое лицо my bychom ustáli · ustáli bychom
второе лицо vy byste ustáli · ustáli byste
третье лицо oni by ustáli · ustáli by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste ustál · ustál byste
Мужской род, неодушевлённый já bych ustál
Единственное число
первое лицо já bych ustál · ustál bych
второе лицо ty bys ustál · ustál bys
третье лицо on by ustál · ustál by
Множественное число
первое лицо my bychom ustály · ustály bychom
второе лицо vy byste ustály · ustály byste
третье лицо ony by ustály · ustály by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste ustál · ustál byste
Женский род já bych ustála
Единственное число
первое лицо já bych ustála · ustála bych
второе лицо ty bys ustála · ustála bys
третье лицо ona by ustála · ustála by
Множественное число
первое лицо my bychom ustály · ustály bychom
второе лицо vy byste ustály · ustály byste
третье лицо ony by ustály · ustály by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste ustála · ustála byste
Средний род já bych ustálo
Единственное число
первое лицо já bych ustálo · ustálo bych
второе лицо ty bys ustálo · ustálo bys
третье лицо ono by ustálo · ustálo by
Множественное число
первое лицо my bychom ustála · ustála bychom
второе лицо vy byste ustála · ustála byste
третье лицо ona by ustála · ustála by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste ustálo · ustálo byste
Повелительное наклонение ustůj!
ty ustůj!
my ustůjme!
vy ustůjte!
Примеры ustát примеры
Как в чешском употребляется ustát?
Субтитры из фильмов
Snažil jsem se to ustát ale cítil jsem, že mám nervy na dranc.
Я старался расслабиться,...но мои нервы были на пределе.
Jsem přesvědčen, že obžalovaný není schopen ustát žádný i sebeprospěšnější výslech.
Не сочтите это прошением о снисхождении. Уверен, что в любом случае подсудимый это выдержит.
To dřevo by mělo ustát jakékoli beranidlo.
Доски отбирались специально, чтобы устоять перед любым тараном.
Jestli se jednou rozhodneme přistát na Slunci, tak podle mě tihle důchodci budou jedinými, kdo to bude schopen ustát.
Если я когда нибудь решу отправить человека на солнце думаю эти пенсионеры единственные, кто сможет это выдержать.
Oh! Jak může ustát takový ztrapnění?
Как он может терпеть такой позор?
Nemůžu ustát zbytečné lidi.
Не выношу бесполезных людей.
Ne, nech to chvíli ustát, než se dozvíme, co se stalo.
Нет, я просто хочу, чтобы ты остыл ненадолго, пока мы не узнаем, что на самом деле произошло.
Víte, když zvládnete ustát vyšší moc, která ovládá vaši mysl a tělo a dokážete to porodit.
Мистическая кома. Знаешь, если ты смог пережить ужас из-за кого-то очень сильного, похищающего твой разум и тело ради возрождения?.
Neumíš ustát kritiku.
Ты не выносишь критики.
Můžeš ustát dvojitého Axela.
Я знаю, как выполнять двойной аксель.
Řekl bych, že to budu muset ustát. Uvidím, co bude.
Так что лучше я уж дотерплю до конца, посмотрю, что будет.
Řekl jsem Thenaultovi, že poletím aby mě neposílal domů. Nedokážu ustát. Vidět vás den co den.
Я говорю Тино, что поднимусь в небо, чтобы он не отправлял меня домой, а сам ничего не могу с собой поделать.
Nedokážeš ustát, když s tebou lidi nesouhlasí?
Не выносите, когда люди с вами не соглашаются?
Měl by ustát více bušení.
У него может быть более сильное дробление.
Возможно, вы искали...
ustálený předpis |
ustájení |
ustát se |
ustání |
ustálit |
ustálený |
ustálení |
ustálenější |
ustávat se |
ustálenost |
ustávající |
ustálit se