vcítit чешский

Спряжение vcítit спряжение

Как изменяется vcítit в чешском языке?

vcítit · глагол

Примеры vcítit примеры

Как в чешском употребляется vcítit?

Субтитры из фильмов

Jen jsem měl čas přemýšlet, vcítit se do vaší situace.
Но у меня было время все обдумать, влезть в вашу шкуру.
Zkus se vcítit do mé kůže.
Постарайся понять меня.
Zkus se vcítit do mé kůže. Já nemůžu ustoupit, nesmím si nechat svázat ruce.
Ты б на моём месте - на попятный не пошёл, чтоб не допустить раскол.
Musíš se tady do toho vcítit.
Тебе надо почувствовать здешний колорит.
Děti jsme neměli, ale je snadné se do toho vcítit.
У нас никогда не было детей, но можем посочувствовать.
Od Talie Wintersové vím, že telepat se chce nejprve vcítit do místnosti.
Талия Винтерс говорила, что многие телепаты любят почувствовать акустику помещения.
Vypadá to, že se Bender konečně naučil vcítit se do situace druhého.
Похоже, Бендер всё-же получил хороший урок. как надо уважать чувства других людей.
Ano, myslím, že do určité míry se můžeme všichni vcítit do postavy vraha, v mysli.
Ну, я имею ввиду, на столько, понимаете, насколько мы сами порой похожи на убийц в своих мыслях.
Říkal, že se umíte do člověka vcítit, že máte přirozené organizační schopnosti a že z člověka dokážete dostat to nejlepší.
О, я в этом уверена. Он сказал, что у тебя есть дар сочувствия к людям, что ты рождена быть натуральным организатором и у тебя есть талант выносить наружу всй самое лучшее в людях.
Do toho se mohu vcítit.
Но барашка жалко.
Dokážeš se vcítit do toho, co lidé chtějí a potřebují, a dokážeš se rozhodnout.
Вы мыслите, выходя за рамки предложенного и можете самостоятельно принимать решения.
A já jsem schopna se vcítit i do těchto lidí. bez toho aniž by se přede mnou promenovali.
И этим людям я тоже способна сопереживать, даже если они не выстраиваются передо мной.
Jen se zdá, že se dokážeš vyloženě vcítit do její situace, víš?
Ну, похоже, ты сильно переживаешь за ее судьбу.
Stačilo se vcítit do myšlení vraha.
Надо лишь начать мыслить как преступник.

Из журналистики

Jestliže ji pohání západní komplex viny, který stojí na domněnce, že řešení tkví prostě jen ve větší schopnosti vcítit se do tíživé situace muslimů, pak se nesporně ukáže, že skeptici měli pravdu.
Если им движет Западное чувство вины, предполагающее, что решение просто лежит в большем сочувствии проблемам мусульман, скептики непременно окажутся правы.
Lépe se možná dokážeme vcítit do příkladů, které lze nalézt v centrálně plánovaných komunistických ekonomikách během velké části dvacátého století.
Некоторые примеры, которые могут подойти нам больше, можно найти в коммунистических, централизованно планируемых экономиках большей части двадцатого века, в которых не было спекулятивных рынков.
Xenofobie je příznakem špatného vzdělání - výrazem úzkoprsosti a neschopnosti vcítit se do situace jiných.
Ксенофобия является признаком неправильного образования, проявлением ограниченности и неспособности поставить себя на место других.
Z psychologického hlediska v sobě tato ctnost obsahuje schopnost vcítit se do postavení druhých.
С психологической точки зрения это означает способность ставить себя на место другого.
Ovšemže Palestinci a Arabové jsou rovněž vinni svou neschopností vcítit se do strádání židovského národa, porozumět mu a pochopit jej.
Безусловно, палестинцев и арабов также следует винить за их неспособность посочувствовать еврейскому народу, признать и понять его тяжёлое положение.
Já jako Turek se dokážu přímo vcítit do obou stran této debaty.
Будучи турком по национальности, я непосредственно ощущаю обе стороны, противостоящие друг другу в этом споре.
Jejich neschopnost vcítit se je odsouzeníhodná, ale jsou tu i koncepční problémy.
Такая неспособность к эмпатии достойна глубокого сожаления, но существуют и концептуальные проблемы, связанные с этим.

Возможно, вы искали...