СОВЕРШЕННЫЙ ВИД vykročit НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД vykračovat

vykročit чешский

шагнуть, зашагать

Перевод vykročit перевод

Как перевести с чешского vykročit?

vykročit чешский » русский

шагнуть зашагать

Синонимы vykročit синонимы

Как по-другому сказать vykročit по-чешски?

vykročit чешский » чешский

vystoupnout vystoupit udělat krok dát se do chůze

Спряжение vykročit спряжение

Как изменяется vykročit в чешском языке?

vykročit · глагол

Примеры vykročit примеры

Как в чешском употребляется vykročit?

Субтитры из фильмов

Pořádně se vyspat, odpočinout si a vykročit v plné zbroji.
Крепко выспаться, легко встать и идти на дело.
Nemohu vykročit do věčnosti s.
Нельзя же вступать в вечность с.
Pojednal to tak dokonale, že na cestu počestnosti zbývá. jen vykročit.
Он меня так твердо поставил на истинный путь, что не заблудиться, не вернуться обратно.
Ne, ona nesmí vykročit dopředu.
Нет, ей не положено выходить вперед.
Viděl jsem ho vytasit stázer a vykročit kupředu.
Я увидел, что он достал стазер и шагнул вперед.
Víte, myslím, že je důležité vykročit správnou nohou a nepodlehnout pocitu viny. - Tak, který z vás je impotentní?
Я считаю, что для пары главное взаимопонимание и никаких обвинений.
Nechceš teď vykročit špatnou nohou, viď že ne?
Ты же не хочешь начинать с ошибок, правда?
Chci vykročit po cestě, kterou nám Vyslanec ukázal.
Я буду следовать пути, проложенному для нас Эмиссаром.
Co ty, Rixi, jsi připraven vykročit do života?
А ты что думаешь, Рикс? Ты готов покинуть пределы Южного Лондона?
Považuj to za zajímavý způsob, jak vykročit do nového století. Nebo za projíždku novým autem, než nastoupíš na Bradford.
Назовем это забавным способом начать новое столетие, или просто обкатать новую машину. перед собеседованием в Бредфорде.
Co kdybych vás tady představil? Víte, tak nějak vykročit pravou nohou, seznámit se s potencionální klientelou.
Давайте, я вас всем представлю, ну, вы потенциальных клиентов посмотрите.
Musíš prostě překročit své hranice a vykročit do světa.
Это значит, что тебе придется заиметь ласты и нырнуть.
Chci vykročit pravou nohou.
Я хочу войти с правой ноги.
Musíte vykročit tou správnou nohou.
Ты должен показать себя с лучшей стороны.

Из журналистики

K tomu je zapotřebí vykročit za hranice uzavřeného procesu otázek a odpovědí, typického pro laboratoře, a aplikovat ideje ve společnosti, a to dřív a častěji než doposud.
Это влечет за собой выход за пределы закрытого процесса вопросов и ответов, который типичен для лабораторий, и применение наших идей в обществе раньше и чаще, чем когда-либо прежде.
Máme-li připravit spravedlivějsí a hospodářsky úspěsnějsí budoucnost pro vsechny tři státy, je zapotřebí vykročit odvážně vpřed.
Для построения более справедливого, более преуспевающего будущего во всех трех странах необходимо сделать смелый шаг вперед.
Vykročit mimo okruh, v němž se cítím pohodlně, může mít skutečně významné přínosy.
В самом деле, выход за пределы собственной зоны комфорта может иметь значительные преимущества.
Co mě při obou příležitostech zaujalo, byl trvalý a zřetelně úspěšný pokus vykročit ke dvěma cílovým skupinám, na nichž bude záviset budoucnost vědy a techniky.
Что поразило меня в обоих случаях - это настойчивые и по-видимому успешные попытки завладеть вниманием двух целевых групп, от которых будет зависеть будущее науки и техники.
Pomoci vykročit správným směrem by Unii mohly dvě okolnosti.
Два фактора могли бы помочь ЕС продвигаться в правильном направлении.
Abychom do roku 2009 dosáhli dohody, musíme vykročit za dnešní obecnosti, jimiž se bohaté a chudé země dohadují, kdo nese za změnu klimatu vinu a kdo by měl uhradit náklady.
Для того, чтобы достигнуть соглашения к 2009 году, мы должны отказаться от имеющих сегодня место утверждений общего характера и споров между богатыми и бедными странами о том, кто виноват в изменении климата и кто должен платить за это.
V roce 1961 jsme viděli z mauzolea na Rudém náměstí vykročit mumii Stalinovu.
В 1961 г. видели, как мумия Сталина передвинулась из Мавзолея на Красную площадь.
Díky zastavení izraelských vpádů a rozsáhlé mezinárodní pomoci ze strany Evropské unie, USA, Japonska a některých zemí Arabské ligy by k tomuto cíli mohl hodnověrně vykročit.
С прекращением израильского вмешательства и при наличии крупномасштабной международной помощи со стороны Европейского Союза, США, Японии и некоторых стран Лиги арабских государств, он мог бы получить реальную возможность воплотить это стремление в жизнь.
Jiní tvrdí, že je třeba se zbavit starých mýtů a vykročit odvážně vpřed.
Другие считают, что следует отказаться от старых традиций и предпринять смелый рывок вперед.

Возможно, вы искали...