záchvěv чешский

сотрясение

Перевод záchvěv перевод

Как перевести с чешского záchvěv?

záchvěv чешский » русский

сотрясение трепетание тремор

Синонимы záchvěv синонимы

Как по-другому сказать záchvěv по-чешски?

záchvěv чешский » чешский

vibrování vibrace třesení tremor rozechvění otřes mráz chvění chvějící se

Склонение záchvěv склонение

Как склоняется záchvěv в чешском языке?

záchvěv · существительное

+
++

Примеры záchvěv примеры

Как в чешском употребляется záchvěv?

Субтитры из фильмов

Kapitáne, ten záchvěv, který jsme cítili, se nepodobal žádnému seizmickému otřesu, který jsem zažil.
Она говорит об этом постоянно. Наши медики не могут понять, почему.
Podobný záchvěv Síly jsem naposled pocítil se svým mistrem.
Вибрация Силы. Последний раз я ощущал ее в присутствии моего учителя.
Snímky jsou čisté. Sto let tam nebyl ani záchvěv.
На наших сканерах - чисто и Мосли сообщает, что в этом регионе не регистрировалось даже мелких толчков вот уже около века.
Až na menší záchvěv euforie.
Не считая чувства лёгкой эйфории.
Ani záchvěv?
Ни чуточку?
Ještě jeden záchvěv, a celé se to tu zbortí.
В последней пещере люк наружу. Давай же.
Tvrdá jako ocel, ale lehká jako záchvěv peříčka.
Твердый, как железо, и легкий, как кожа.
Neviděli jsme grimasu, záchvěv, náznak úlevy, něco.
Мы должны были увидеть улыбку, блеск глаз, облегчение, хоть что-то.
Jsem ti říkal, že unýst toho pána ze Sithu byl záchvěv geniality!
Я говорил тебе, похищение Лорда Ситхов - блестящий ход.
I když je to jen záchvěv.
По крайней мере, хоть какое-то чувство.
Začínám cítit záchvěv déja vu.
У меня появляется чувство дежа вю.
Je to jako záchvěv vzrušení.
Это как дрожь восторга.
Sedí nehybně uprostřed sítě, ale ta síť má tisíc paprsků a on bezpečně reaguje na sebemenší záchvěv každého z nich.
Паук в центре паутины, перступной сети с тысячами нитей, и он точно знает, за какие нити дергать.
Santana, Brittany a já se známe tak dobře, že rozeznám sebemenší záchvěv nad Santaniným horním rtem, který napoví další pohyb.
Сантана, Бриттани и я знали друг друга так хорошо, что исходя из малейшего движения верхней губы Сантаны, я знала, в какую сторону следует двигаться дальше.

Из журналистики

Cítil jsem, jak mi tělem proběhl záchvěv; ti dva byli nezaměnitelní.
Я почувствовал, как по моему телу пробежала дрожь; их было невозможно не узнать.
Jde o anarchistický záchvěv násilí spáchaného nepatrnou menšinou.
Это анархический спазм насилия крошечного меньшинства.

Возможно, вы искали...