otřes чешский

сотрясение, потрясение

Перевод otřes перевод

Как перевести с чешского otřes?

Синонимы otřes синонимы

Как по-другому сказать otřes по-чешски?

Склонение otřes склонение

Как склоняется otřes в чешском языке?

otřes · существительное

+
++

Примеры otřes примеры

Как в чешском употребляется otřes?

Субтитры из фильмов

Má otřes mozku a zlomenou stehenní kost.
У него сотрясение мозга и перелом бедра.
Můžeme samozřejmě chápat ten otřes na nervovou soustavu, ale jak to ovlivní duši?
Да. Хорошо, Гарри, мы прекрасно понимаем испытанный им шок. Но причем здесь душа?
Ta cesta nebude žádná legrace. K výbuchu ho přivede i celkem slabej otřes. No a potom.
С тонной такой дряни, малейший толчок или неосторожность и вам конец!
Otřes mozku, možná krvácení.
Возможно, кровоизлияние.
Pane. Má malý nervový otřes z bombardování.
Он контуженый.
Má otřes mozku.
У него сотрясение.
Stále je zde možnost, že máte otřes mozku.
Ещё есть шанс, что у вас сотрясение мозга.
Ukázalo se to až poté, co ustal ten otřes.
Показания появились примерно в тот момент, когда начала затихать эта пульсация.
Zaprvé, ten jev, ten otřes, má zdroj přímo na planetě pod námi.
Во-первых, источник явление на этой планете.
Nedokážu ten druhý otřes vysvětlit o nic lépe, než ten první.
Я все еще не могу объяснить второе появление феномена, как и первое.
Znamenalo by to, že je za tak silný otřes zodpovědný jediný humanoid.
Что одно существо, гуманоид может вызвать эффект такого масштаба?
Ale on prodělává těžký otřes.
Но у него сильнейшая контузия.
Otřes mozku může zapříčinit dočasné výpadky paměti.
Сотрясение может вызвать временные провалы в памяти.
Co ten otřes po smrti manžela? Stalo se to předtím, ne potom!
А как же шок после смерти мужа?

Из журналистики

Argentina nebyla jedinou zemí v Jižní Americe, která toho roku utrpěla hospodářský otřes, ale ostatní státy mohly upravit své směnné kurzy a obnovit tak konkurenceschopnost na světových trzích.
Аргентина была не единственной южноамериканской экономикой, пострадавшей в 1999 году, но другие исправили валютный курс для восстановления конкурентоспособности на мировом рынке.
Už to stačí na otřes cen aktiv po celém světě.
Этого достаточно, чтобы пошатнуть цены на активы во всем мире.
Proč by měla tato historická událost způsobovat takový politický otřes?
Почему же это историческое событие должно было вызвать такие политические потрясения?
Konečně, rozšíření z 80. let, kdy do tehdejšího Evropského společenství vstoupily Řecko, Španělsko a Portugalsko, neznamenala žádný větší otřes.
Наконец, расширения 80-х годов, когда к тогдашнему Европейскому экономическому сообществу присоединилась Греция, а затем Испания и Португалия, не нанесли большого ущерба.

Возможно, вы искали...