Грамматика zavazadlový vůz грамматика
Какими грамматическими свойствами обладает zavazadlový vůz в чешском языке?
zavazadlový + vůz · прилагательное + существительное
Единственное число zavazadlový vůz мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? zavazadlový vůz мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez zavazadlového vozu
Дательный komu? čemu? k zavazadlovému vozu
Винительный koho? co? pro zavazadlový vůz
Звательный zavazadlový voze!
Предложный o kom? o čem? o zavazadlovém vozu o zavazadlovém voze
Творительный kým? čím? se zavazadlovým vozem
Множественное число zavazadlové vozy мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? zavazadlové vozy мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez zavazadlových vozů
Дательный komu? čemu? k zavazadlovým vozům
Винительный koho? co? pro zavazadlové vozy
Звательный zavazadlové vozy!
Предложный o kom? o čem? o zavazadlových vozech
Творительный kým? čím? se zavazadlovými vozy
Примеры zavazadlový vůz примеры
Как в чешском употребляется zavazadlový vůz?
Из журналистики
Zarážející balancování na ostří nože a rozhodování na poslední chvíli, kvůli kterému si všichni přihlížející kladou otázku, jestli tentokrát už vůz opravdu nespadne ze srázu?
Захватывающее дух балансирование на грани войны и 11-часовое принятие решений, оставляющее всех наблюдателей в недоумении, неужели на этот раз телега упадет со скалы?
Když se tedy od rozvojových zemí požaduje, aby budovaly takové instituce, které zajistí bezpečné kapitálové toky, nejenže se zapřahá vůz před koně, ale také je to bláhové úsilí.
Таким образом, требуя, от развивающихся стран строительства таких учреждений, которые обезопасят потоки капитала, это не только как ставить телегу впереди лошади; это также как дать поручение дураку.
Věřitelé Řecka opět zapřáhli vůz před koně, když trvali na dohodě o novém úvěru před jakoukoliv diskusí o odpuštění dluhů.
Вновь, кредиторы Греции неразумно спешат, настаивая, что новый кредит должен быть согласован до обсуждения списания долгов.
Poněvadž majitel nemůže za dobrý vůz získat dobrou cenu, slušná auta se na trh nedostanou.
Поскольку владелец не в состоянии продать качественный автомобиль за высокую цену, он не станет выставлять качественный автомобиль на продажу.
Takový vůz musel nutně sjet ze silnice.
Такой автомобиль просто был обязан съехать на обочину.
To je ale jako předpokládat, že nová auta by se měla vyrábět pro ty, kdo auto nemají - tedy pro ty, kdo si mohou koupit ojetý vůz od někoho, kdo si chce pořídit novější.
Но это все равно, что предполагать, что новые машины собираются для тех, у кого их нет - то есть, для людей, которые могли бы купить подержанные автомобили у тех, кто ищет новые.
Před třemi lety najel do budovy, kde list sídlí, nákladní vůz naložený výbušninami.
Три года назад грузовик, начинённый взрывчаткой, врезался в здание газеты.
Chvíli jsem si tedy prohlížel vůz.
В течение некоторого времени я внимательно изучал салон такси.