телега русский

Перевод телега по-чешски

Как перевести на чешский телега?

телега русский » чешский

vůz povoz kára fůra

Примеры телега по-чешски в примерах

Как перевести на чешский телега?

Субтитры из фильмов

Верста за верстой грохотала телега Сегала по дороге.
Míli za mílí se Segalův povoz kodrcal silnicí.
Какой длины эта телега?
Jak dlouhej je ten vůz od vedoucího koně až dozadu?
Его переехала телега.
Toho přejel kočár.
Допустим, есть телега.
Když se jezdí kočárem.
Почему ты уверена, что эта телега едет до коровьего перегона.
Nevíme, jestli tenhle vůz jede ke shromaždišti dobytka!
Телега.
Povoz.
Чёртова телега.
Je to šmejd.
И ещё есть трактор. Это - телега. И. то, что нужно.
Máme tu traktor, povoz a to by šlo.
На них движется телега.
Díky nim vozík jede.
Вентилятор - и есть телега.
Stropní ventilátor je vůz.
Телега твоей жены видна на дороге!
Kočár tvé ženy se objevil na cestě!
Я говорю тебе, Тонни, наша система - радолбанная телега без колес.
Povídám ti, že se to vymyká kontrole.
Только это выглядит немного как телега перед лошадью.
Jen se mi zdá, že trochu předbíháš událostem.
Сколько обидных прозвищ: колымага, гроб на колёсах, корыто, жестянка, телега, таратайка, рыдван, драндулет, ведро!
Říkají nám příšerně. Skořápky, kraksny, křápy, střepy, herky, šrot, odpad, pekáče. Plechovky.

Из журналистики

Захватывающее дух балансирование на грани войны и 11-часовое принятие решений, оставляющее всех наблюдателей в недоумении, неужели на этот раз телега упадет со скалы?
Zarážející balancování na ostří nože a rozhodování na poslední chvíli, kvůli kterému si všichni přihlížející kladou otázku, jestli tentokrát už vůz opravdu nespadne ze srázu?

Возможно, вы искали...