zklidnění чешский
мир
Значение zklidnění значение
Что в чешском языке означает zklidnění?
zklidnění
Перевод zklidnění перевод
Как перевести с чешского zklidnění?
zklidnění чешский » русский
Синонимы zklidnění синонимы
Как по-другому сказать zklidnění по-чешски?
Склонение zklidnění склонение
Как склоняется zklidnění в чешском языке?
zklidnění · существительное
Единственное число zklidnění средний род
Именительный kdo? co? zklidnění средний род
Родительный koho? čeho? bez zklidnění
Дательный komu? čemu? ke zklidnění
Винительный koho? co? pro zklidnění
Звательный zklidnění!
Предложный o kom? o čem? o zklidnění
Творительный kým? čím? se zklidněním
Множественное число zklidnění средний род
Именительный kdo? co? zklidnění средний род
Родительный koho? čeho? bez zklidnění
Дательный komu? čemu? ke zklidněním
Винительный koho? co? pro zklidnění
Звательный zklidnění!
Предложный o kom? o čem? o zklidněních
Творительный kým? čím? se zklidněními
Примеры zklidnění примеры
Как в чешском употребляется zklidnění?
Субтитры из фильмов
Dám vám něco na zklidnění nervů.
Тебе надо успокоиться. Выпьешь?
Je tu mnoho nervozních lidí. Potřebujeme každého z vás na zklidnění situace.
У нас тут много нервных людей, и мне нужны все вы чтобы помочь разрядить обстановку.
Trochu fentanylu na zklidnění.
Метедрин, чтобы не спать, цитрат фентанила, чтобы расслабиться и уснуть.
Je tu něco na zklidnění žaludku?
От расстройства желудка ничего?
Dejte mu něco na zklidnění.
Ему отшибли мозги!
A nějaké předpisy na zklidnění nevolnosti a rád bych vás příští týden viděl.
И некоторые рецепты, чтобы уменьшить тошноту. И я хотел бы видеть вас на следующей неделе.
Přinesu ti trošku heřmánku na zklidnění.
Я заварю ромашку, поможет тебе расслабиться.
Potřebuju něco na zklidnění nervů.
Мне просто нужно как-то успокоить нервы.
Použil jsem ho pouze na to zklidnění.
Я использовал его исключительно в качестве химического успокаивающего.
To nám nepřekazí diagnózu, protože jste ho použil ke zklidnění.
Это не испортит наш диагноз, потому что ты использовал его в качестве химического успокаивающего.
Takže tohle zklidnění nepotrvá?
То есть это затишье ненадолго?
Je to jen na zklidnění.
Успокоительное.
Říkal jsem, že ty léky jsou na zklidnění.
Наши лекарства сделают тебя спокойнее. Ты выспался?
Dám vám teď antibiotika a I.V. tekutinu pro zklidnění žlučníku.
Я назначу вам антибиотики и капельницу с физраствором, чтобы снять воспаление.
Из журналистики
Německá vláda sice kvantitativní uvolňování oficiálně nepodporuje, ale měla by být ECB vděčná za zklidnění finančních trhů.
Хотя правительство Германии официально не поддерживает количественное смягчение, она должна быть благодарна ЕЦБ за успокоение финансовых рынков.
Dosažení trvalého příměří v Libanonu také napomůže zklidnění emocí, jež některé lidi vedou k terorismu a jiné k tomu, že jej tolerují nebo podporují.
Долгосрочное прекращение огня в Ливане поможет также унять эмоции, которые могут заставить кого-то стать террористом, а кого-то - терпимо относиться к ним или поддерживать их.
Возможно, вы искали...
zklidnit |
zklidnit se |
zklidňovat |
zklidňující |
zklamu |
zkloubený |
zklamávat |
zklamu se |
zklamat se |
zklamaný |
zklamání |
zklamaně