БРИК русский

Перевод БРИК по-немецки

Как перевести на немецкий БРИК?

БРИК русский » немецкий

BRIC

Примеры БРИК по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий БРИК?

Простые фразы

Бразилия, Россия, Индия, Китай - это страны БРИК.
Brasilien, Russland, Indien und China bilden die BRIC-Staaten.

Субтитры из фильмов

Брик Тэмлэнд, прогноз погоды.
Und ihr Aussenberichtserstatter Brian Fantana.
Что Вы хотели, Брик?
Oh, Teufel, das stinkt!
Брик, Вы хотели сказать что у Вас в штанах вечеринка, и Вы меня приглашаете?
Ja. Das lenkt zu sehr ab.
Нет, Брик.
Die Party.
Брик, ты сказал, что знаешь короткую дорогу. Замечательно! - Ты нас туда ведешь?
Es gibt nur eine Sache für einen Mann, wenn er seelisch und existentiell in Bedrängnis ist.
Брик, вернись в наши ряды! Попка!
Zieht ab, Abend-Nachrichtenteam.
Брик, откуда лимонка?
Sagt, dass alles gut wird?
Нет, ты Брик. - Брайен. - Я Брайен.
Such dir eine sichere Unterkunft oder Verwandte in der Nähe.
Пойдем, Брик.
Was? Oh mein Gott!
Мой милый Брик.
Alle mal herhören!
Брик, иди, обними меня. Я знаю, ты хочешь.
Ling Wong, der Panda, liegt in den Wehen!
Вы не видели Брика? - Брик? - Ой!
Brick Tamland ist verheiratet, hat 1 1 Kinder und ist einer der höchsten politischen Berater für Bush im Weissen Haus.
Брик Тэмлэнд женат, с 11 детьми, один из главных политических советников в кабинете Джорджа Буша.
Dich krieg ich noch! He! Soll die etwa bei uns wohnen?
Брик, до того, как Вы закончите, скажите, состоится знаменитый турнир по гольфу?
Brick, bevor ich mich von dir verabschiede, veranstaltest du diesen Sommer wieder dein Prominenten-Golfturnier?

Из журналистики

Из лидеров четырех стран БРИК - Бразилии, России, Индии и Китая - Си является единственным, кто исполнил мои ожидания роста в этом десятилетии.
Von den vier BRIC-Staaten - Brasilien, Russland, Indien und China - ist China der einzige, der meine bisherigen Wachstumserwartungen für dieses Jahrzehnt erfüllt hat.
И этот риск особенно велик для развивающихся стран, в том числе большей части БРИК (Бразилия, Россия, Индия и Китай) и МИНТ (Мексика, Индонезия, Нигерия и Турция).
Für Schwellenländer, auch die meisten BRIC-Staaten (Brasilien, Russland, Indien und China) und MINT-Staaten (Mexiko, Indonesien, Nigeria und Türkei), ist das Risiko besonders hoch.
Среди стран с развивающейся экономикой Китай может столкнуться с жесткими последствиями к концу 2014 года, если критические структурные реформы не будут проведены вовремя, а остальные страны БРИК должны отойти от государственного капитализма.
Unter den Schwellenvolkswirtschaften könnte China bis Ende 2014 eine harte Landung erleben, falls kritische Strukturreformen verschoben werden, und die übrigen BRIC-Staaten müssen sich vom Staatskapitalismus abwenden.
В-четвертых, некоторые развивающиеся рынки - в том числе БРИК (Бразилия, Россия, Индия и Китай) и многие другие - в настоящее время испытывают замедление экономического роста.
Viertens lässt in vielen Schwellenländern - wie den BRICs (Brasilien, Russland, Indien und China) und anderen - das Wachstum nach.
И бум происходит не только в так называемых странах БРИК.
Und es waren nicht nur diese sogenannten BRIC-Länder, die einen derartigen Aufschwung erlebten.
В сегодняшнем мире ситуация выглядит так, как будто новыми победителями стали большие страны с большим населением и быстрым ростом: Бразилия, Россия, Индия и Китай (страны БРИК), вместе с США.
In der Welt von heute scheinen die Gewinner große Staaten mit hoher Bevölkerungszahl und rasantem Wirtschaftswachstum zu sein. Neben den USA sind das Brasilien, Russland, Indien und China (die BRIC-Länder).
В результате страны БРИК будут искать пути решения своих внутренних проблем посредством наращивания мощи, а также увеличения своего военного и стратегического влияния и престижа на мировой арене.
Um ihre internen Probleme zu lösen, werden die BRIC-Länder daher versuchen, ihre Macht sowie ihren militärischen und strategischen Einfluss zu vergrößern.
Страны БРИК - Бразилия, Россия, Индия и Китай - потребляют меньше антибиотиков на человека, чем в США.
In den BRIC-Staaten - Brasilien, Russland, Indien und China - werden pro Person weniger Antibiotika konsumiert als in den USA.
В чём смысл БРИК?
Was steckt hinter dem BRIC-Konzept?
Если внимательней посмотреть на цифры, становится понятно, что Китай с его ресурсами является центральным звеном БРИК, но роль Бразилии является приятным сюрпризом.
Betrachtet man die Zahlen genau, so ist das Herzstück des BRIC-Akronyms die Zunahme der chinesischen Ressourcen, doch eine angenehme Überraschung ist die Rolle Brasiliens.
В Бразилии, как и в других странах БРИК, есть много серьёзных проблем.
Wie die übrigen BRIC-Staaten steht auch Brasilien vor einer Anzahl ernster Probleme.
Таким образом, маловероятно, что БРИК превратится в серьёзную политическую организацию государств-единомышленников.
In sofern dürften sich die BRIC-Länder kaum zu einer ernst zu nehmenden politischen Organisation gleich gesinnter Staaten entwickeln.
Различия также очевидны там, где новые демократические большие или средние державы сформировали новые группы или клубы, такие как страны БРИК, вместе с недемократическими державами.
Unterschiede treten auch zutage, wo neue demokratische Mittel- oder Großmächtezusammen mit nicht demokratischen Mächten neue Gruppen oder Clubs gründen, wie BRICS.

Возможно, вы искали...