Иордания русский

Перевод Иордания по-немецки

Как перевести на немецкий Иордания?

Иордания русский » немецкий

Jordanien Jordan Haschemitisches Königreich Jordanien

Примеры Иордания по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий Иордания?

Субтитры из фильмов

Еще Иордания. И Израилю конец.
Israel wird nicht mehr existieren.
Меня интересует Иордания.
Ich interressiere mich für Jordanien.
Иордания.. это место, где не прощают.
Jordanien. ist unversöhnlich.
Египет и Иордания разделены как бы острием лезвия.
Sie teilt Ägypten und Jordanien wie eine Klinge.
Египет, Иордания.
Ägypten, Jordanien.
Иордания против птицы на одного!
Jordan versus bird on one!
Пакистан, Мексика и. Иордания.
Pakistan, Mexiko und Jordanien.
Иордания, Корпус Мира.
Jordanien, die Friedenkorps.
Иордания, Израиль. Несколько дней в Египте.
Jordanien, Israel, ein paar Tage Ägypten.
Ярмарка или Иордания, какая разница?
Ob nun eine Messe oder Jordanien.
Иордания это тебе не озеро Гарда.
Ach, Gitte, nein, Jordanien ist nicht der Gardasee, das.
Иордания, разумеется, не дурна, но куда ей до красот озера Гарда, или того же Берлина.
Jordanien muss nicht sein, Gardasee ist auch sehr schön oder mal nach Berlin.
Она сказала, я принимаю ее за дуру, я не выдержал и признался, что еду в Иордания с другой.
Sie hat mich gefragt, ob ich ihr was vormache. Ich sagte, dass ich nicht alleine nach Jordanien fahre.
Иордания.
Algerien, Indonesien, Thailand, Panama, Jordanien.

Из журналистики

При учете показателей терроризма Ливан, Турция, Иордания и Израиль выступают в качестве неунывающих новаторов.
Staaten mit Terrorismusproblemen wie der Libanon, die Türkei, Jordanien und Israel sind erstaunlich innovativ.
Таким образом, для таких авторитарных режимов, как Египет и Иордания (и в будущем, возможно, Сирия), где нет необходимости в одобрении парламента, значительно проще начать переговоры и подписать мирное соглашение с Израилем.
So ist es für autoritäre Regierungen wie Ägypten und Jordanien (und in Zukunft vielleicht Syrien), in denen keine Zustimmung des Parlaments benötigt wird, wesentlich einfacher, Verhandlungen aufzunehmen und Friedensverträge mit Israel zu unterzeichnen.
Другие страны, такие как Иордания, Марокко, Кувейт, Йемен и Бахрейн, создали более ограниченное пространство для демократии.
Andere Länder wie Jordanien, Marokko, Kuwait, Jemen und Bahrain haben einen stärker eingegrenzten Raum für die Demokratie geschaffen.
Как и другие арабские страны, Иордания с населением в семь миллионов человек следит за событиями в Египте - своем самом густонаселенном и влиятельном арабском соседе.
Wie auch andere arabische Länder blickt Jordanien mit seinen sieben Millionen Einwohnern nach Ägypten, seinem bevölkerungs- und einflussreichsten arabischen Nachbarstaat.
И экономически Иордания по-прежнему зависит от египетских поставок природного газа по заниженным тарифам.
Und wirtschaftlich ist Jordanien noch immer von verbilligtem Erdgas aus Ägypten abhängig.
По-видимому, Иордания провела гадание на политической кофейной гуще и сделала вывод о том, что гораздо больше смысла в улучшении отношений с получающими все больше влияния лидерами Египта, чем в борьбе с ними.
Jordanien scheint den politischen Kaffeesatz gelesen zu haben und zu dem Schluss gekommen zu sein, dass es mehr Sinn hat, die Beziehungen zu den aufsteigenden Führungspersonen in Ägypten zu verbessern, als sie zu bekämpfen.
Однако предлагаемое иногда решение - закрыть двери перед беженцами - лишь усугубит проблему, поскольку это приведёт к дестабилизации таких стран, как Турция, Ливан и Иордания, которые уже приняли миллионы людей.
Aber die Grenzen für Flüchtlinge zu schließen, wie von manchen vorgeschlagen wird, würde das Problem nur verschlimmern. Länder wie die Türkei, Jordanien und der Libanon, die bereits Millionen aufgenommen haben, würden weiter destabilisiert.
Турция, Ливан и Иордания, на которых легло основное бремя этого кризиса, уже приняли более четырёх миллионов сирийских беженцев.
Die Türkei, der Libanon und Jordanien, die bisher die größte Krisenlast tragen, beherbergen mehr als vier Millionen syrische Flüchtlinge.
Египет, Саудовская Аравия и Иордания стремятся выступить посредниками для установления мира, и возможно спасти палестинцев от их собственного самого худшего руководства.
Ägypten, Saudi Arabien und Jordanien sind bereit, ein Friedensabkommen zu vermitteln und die Palästinenser damit vielleicht vor ihrer schlimmstmöglichen Führung zu retten.
Действительно, Иордания и Сирия приняли большинство иракцев, но они не предлагают им возможность продолжительного проживания.
Es stimmt, Jordanien und Syrien haben die meisten Iraker einreisen lassen, sie bieten jedoch nicht die Möglichkeit einer dauerhaften lokalen Aufnahme an.
Акцент НАТО на Средиземноморье был инициирован в 1994 году во время Средиземноморского диалога, который связал с Альянсом такие страны, как Египет, Израиль, Иордания, Марокко, Мавритания, Алжир и Тунис в их дискуссии по безопасности.
Die Schwerpunktsetzung der Nato auf der Mittelmeerregion wurde 1994 mit dem Mittelmeer-Dialog begonnen, der Länder wie Ägypten, Israel, Jordanien, Marokko, Mauretanien, Algerien und Tunesien in Sicherheitsgesprächen mit dem Bündnis verband.
Например, недавнее решение Иордании заморозить все фонды иракского правительства, которые имеются в банках Иордании, явилось причиной обвинения со стороны иорданской оппозиции, которая заявила, что Иордания нанесла Ираку удар в спину.
So führte beispielsweise die kürzlich gefällte jordanische Entscheidung, sämtliche irakische Gelder in Jordanien einzufrieren, zu wütenden Anklagen der jordanischen Opposition, man sei dem Irak damit in den Rücken gefallen.
И хотя Иордания находится в поворотном пункте своих отношений с Ираком, тем не менее, иорданская общественность мало поддерживает американскую политику.
Obwohl sich Jordanien an einem Wendepunkt seiner Beziehungen zum Irak befindet, gibt es nur wenig öffentliche Unterstützung für die amerikanische Politik.
Если Америка упустит эту возможность и продолжит идти своим нынешним курсом, она рискует усугубить проблемы и конфликты, существующие в регионе, и дестабилизировать положение своих друзей, таких как Иордания.
Wenn Amerika diese Chancen verpasst und auf seinem momentanen Kurs beharrt, riskiert man damit eine Verschärfung der Konflikte in der Region und die Destabilisierung in befreundeten Ländern wie Jordanien.

Возможно, вы искали...