Узбекистан русский

Перевод Узбекистан по-немецки

Как перевести на немецкий Узбекистан?

Узбекистан русский » немецкий

Usbekistan Usbekistan-Zeit Republik Usbekistan

Примеры Узбекистан по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий Узбекистан?

Субтитры из фильмов

А почему Узбекистан вчера получил?
Und warum hat Usbekistan es gestern bekommen?
Узбекистан, Бруней, Венесуэла.
Usbekistan, Brunei, Venezuela.
Вы приехали в Узбекистан для отдыха или по работе?
Sind Sie geschäftlich oder zum Vergnügen in Usbekistan?
Для госдепартамента Узбекистан - дело тонкое.
Usbekistan ist ein heikles Thema für das Außenministerium.
Таджикистан, Туркменистан, Украина, Узбекистан и Эстония.
Tadschikistan, Turkmenistan, Ukraine und Usbekistan.
Узбекистан еще был республикой в составе Советского Союза.
Usbekistan war immer noch eine Teilrepublik der Sowjetunion.

Из журналистики

Узбекистан, бывшая советская республика, является бедной страной, в которой мало рабочих мест.
Die ehemalige Sowjetrepublik Usbekistan ist ein armes Land, in dem es kaum Chancen auf eine Beschäftigung gibt.
Поэтому однажды в ноябре 1999 года таджикские власти окружили 200-300 узбеков и сказали, что они отправят нас назад в Узбекистан.
Also verhafteten die tadschikischen Behörden im November 1999 etwa 200-300 Usbeken und verkündeten, sie würden uns nach Usbekistan zurückbringen.
Во время правления президента Буша США заняли твердые позиции по условиям прав человека не только в странах париях типа Бирмы, Кубы и Сирии, но и в таких стратегически важных странах, как Египет, Узбекистан и Китай.
Unter Präsident Bush haben die USA eine robuste Haltung zur Menschenrechtslage nicht nur in international geächteten Staaten wie Burma, Kuba und Syrien, sondern auch in strategisch bedeutenden Ländern wie Ägypten, Usbekistan und China eingenommen.
На сегодняшний день в её состав входят Россия, Китай, Казахстан, Киргизстан и Узбекистан, в то время как Монголия, Иран, Пакистан и Индия являются наблюдателями.
Als Mitglieder gehören der Organisation Russland, China, Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan und Usbekistan an. Die Mongolei, der Iran, Pakistan und Indien verfügen über Beobachterstatus.
Его Евразийское экономическое сообщество загнало энергетически богатые страны, такие как Казахстан, Узбекистан и Туркменистан, в российский лагерь.
Die Mitglieder seiner Eurasischen Wirtschaftsgemeinschaft sind energiereiche Staaten wie Kasachstan, Usbekistan und Turkmenistan.
Члены группы из Центральной Азии - Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан и Узбекистан - не стали бы противостоять Кремлю без поддержки Китая.
Die zentralasiatischen Mitglieder der Gruppe - Kasachstan, Kirgisien, Tadschikistan und Usbekistan - hätten sich ohne die Unterstützung Chinas nicht dem Kreml entgegengestellt.
В отношении некоторых других стран-нарушителей, - таких, как Китай, Алжир, Узбекистан, Вьетнам и Саудовская Аравия - КПЧ даже не смогла собраться с духом, чтобы включить рассмотрение их злоупотреблений в повестку дня.
Bei verschiedenen anderen Ländern, in welchen Menschenrechtsverletzungen vorkommen, wie China, Algerien, Usbekistan, Vietnam und Saudi Arabien, konnte die Kommission nicht einmal die Kraft aufbringen, die Verletzungen auf die Tagesordnung zu setzen.
Также, Европа не смогла предоставить должной поддержки Грузии или же наложить соответствующие санкции на Узбекистан за прошлогоднюю бойню в Андижоне.
In gleicher Weise hat es die EU versäumt, Georgia angemessen zu unterstützen oder nach dem Massaker des vergangenen Jahres in Andijon angemessene Sanktionen gegen Usbekistan zu verhängen.
Пять впало в жесткие диктатуры (в том числе Узбекистан, Алжир, Туркмения и Беларусь), в то время как остальные остались где-то на этапе перехода.
Fünf sind in brutale Diktaturen zurückgefallen Usbekistan, Algerien, Turkmenistan und Belarus), während die anderen noch immer irgendwo dazwischen feststecken.
Узбекистан, в частности, доказал свою готовность жестоко обойтись с протестующими.
Insbesondere Usbekistan hat seine brutale Vorgehensweise gegen Demonstranten unter Beweis gestellt.
Появились новые маршруты: теперь наркотики идут через бывшие советские республики, такие как Таджикистан, Узбекистан и Туркменистан.
Vielmehr haben sich zahlreiche neue Routen mit Ausgangspunkten in ehemaligen Sowjetrepubliken wie Tadschikistan, Usbekistan und Turkmenistan etabliert.
Более того, Кремлю удалось смягчить противодействие Пакистана по его вступлению в полные члены Шанхайской организации сотрудничества, в которую входят Китай, Казахстан, Кыргызстан, Россия, Таджикистан и Узбекистан.
Darüber hinaus hat der Kreml seinen Widerstand gegen die vollständige Mitgliedschaft Pakistans in der Shanghaier Organisation für Zusammenarbeit aufgegeben, zu der auch China, Kasachstan, Kirgisien, Russland, Tadschikistan und Usbekistan gehören.
В действительности, в следующие 5 - 10 лет Россия сможет выполнять свои газовые контракты в Европе только в случае монополизации экспорта газа в Европу через Казахстан, Туркменистан и Узбекистан.
Tatsächlich kann Russland seine Gasverträge mit Europa in den nächsten fünf bis zehn Jahren nur erfüllen, wenn es Gasexporte nach Europa aus Kasachstan, Turkmenistan und Usbekistan monopolisiert.
Созданная в июне 2001 года, ШОС включает Китай, Россию, Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан и Узбекистан.
Der im Juni 2001 gegründeten SCO gehören China, Russland, Kasachstan, Kirgisien, Tadschikistan und Usbekistan an.

Возможно, вы искали...