амулет русский

Перевод амулет по-немецки

Как перевести на немецкий амулет?

амулет русский » немецкий

Amulett Talisman amulette Phylacterie Glücksbringer

Примеры амулет по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий амулет?

Субтитры из фильмов

Там был обрывок веревки, и дальше в листве, сияющий амулет красного цвета.
Neben der Leiche ein zerschnittenes Seil. Und ein wenig abseits auf dem Laub schimmerte ein roter Amulettbeutel.
Посмотри на амулет в кимоно.
Sieh diesen Amulettbeutel bei seinen Sachen.
Амулет, что у тебя на шее - порукой тому, что у нас общий недруг.
Das Amulett, das du am Hals trägst. Es macht uns zu Verbündeten gegen den gleichen Feind, er begehrt es genauso sehr wie ich.
Амулет.
Diese?
Я принес амулет.
Ich bringe dir ein Amulett.
Спустя неделю после ее смерти мне доставили амулет, который при жизни она носила на шее.
Eine Woche später wurde mir ein Amulett überbracht, das sie trug.
Когда я получил амулет с координатами убежища Албайно. я отправился в систему Секарас, дабы убедиться, что он все еще там.
Als das Amulett mit dem Aufenthaltsort des Albinos eintraf. flog ich zum Secarus-System, um zu sehen, ob es stimmte.
Наверное, это какой-то амулет.
Muss eine Art Fetisch sein.
Амулет не делает из него душевнобольного.
Ein Fetisch macht keinen Verrückten.
У него амулет на дверях.
Da ist ein Amulett an der Tür.
Так вот, это амулет масонского ордена.
Das Amulett stammt von einem Freimaurer-Orden.
У Балтазара был амулет, дающий ему силу. Когда его убили, амулет достался богатому землевладельцу по имени.
Balthazar hatte ein Amulett,...aus dem er angeblich Kraft schöpfte und das ihm entwendet wurde von.
У Балтазара был амулет, дающий ему силу. Когда его убили, амулет достался богатому землевладельцу по имени.
Balthazar hatte ein Amulett,...aus dem er angeblich Kraft schöpfte und das ihm entwendet wurde von.
Амулет был погребён с ним, думаю, что оставшиеся элиминаты ищут его по сентиментальным соображениям.
Die Eliminati suchen das Amulett. Aus Sentimentalität.

Из журналистики

Но Коран - не амулет, который носят на шее как оберег от зла.
Aber der Koran ist kein Talisman, den man sich als Schutz gegen das Böse um den Hals hängt.

Возможно, вы искали...