басков русский

Примеры басков по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий басков?

Субтитры из фильмов

Я сначала поеду в Довиль, а потом в Страну басков.
Ich fahre nach Deauville. Dann an die Baskische Küste.
Она из басков, да?
Sie ist Baskin, nicht wahr?
В Стране басков.
Im Baskenland. Sprechen Sie Baskisch?
Виктор Басков.
Viktor Baskov.
В списке прибывших его не было, итак, если Басков все еще в США, он залег на дно.
Die Bundesweite Fahndung ergab nichts, wenn Baskov also noch in den USA ist, ist er tief untergetaucht.
Если Басков прячется где то в городе, то кто-то должен помогать ему.
Falls sich Baskov hier in der Nähe versteckt, dann muss ihm jemand helfen.
Сергей Басков!
Sergei Baskov!
Тот человек, который убил Майка Андерсона, Виктор Басков был одним из этих Кошек.
Der Mann, der Mike Anderson getötet hat, Viktor Baskov, war einer der Koshkas.
Виктор Басков исчез.
Viktor Baskov ist verschwunden.
Виктор Басков был на пути обратно в Киев.
Viktor Baskov war auf seinem Weg zurück nach Kiev.
Я до сих пор думаю, что Виктор Басков убил Майка Андерсона.
Ich glaube immer noch, Viktor Baskov hat Mike Anderson getötet.
Куба, Никарагуа, страна Басков.
Kuba, Nicaragua, Baskenland.
Папа решил научить тебя языку басков.
Er will dir Baskisch beibringen.
Анна Басков.
Anna Baskov.

Из журналистики

Победа Испании была одним из редких случаев, когда каталонцев, кастильянцев, басков и жителей Андалузии охватил взрыв патриотического восхищения.
Spaniens Sieg war einer der seltenen Anlässe, zu dem die Katalanen, Kastilier, Basken und Andalusier zusammen in eine Explosion der patriotischen Freude ausbrachen.
Начиная с 1960-х годов бомбы и смерть стали обычными происшествиями дня в таких регионах, как Северная Ирландия, Корсика (Франция), Южный Тироль (Италия) и Стране Басков (Испания).
Seit den 1960er Jahren waren Bomben und Tod in Regionen wie Nordirland, Korsika (Frankreich), Südtirol (Italien) und im Baskenland (Spanien) an der Tagesordnung.
Он направлен не на создание единой (католической) Ирландии, независимого государства басков или даже палестинского государства, а на определённый тип политических взглядов и тех, кто его представляет.
Das Ziel dieser Art des Terrorismus ist nicht, ein vereinigtes (katholisches) Irland, ein unabhängiges Baskenland oder einen palästinensischen Staat zu schaffen. Vielmehr richtet er sich gegen ein bestimmtes Weltbild und diejenigen, die es vertreten.
Такие люди считают, что, например, независимость государства басков или вывод войск США с Ближнего Востока не представляют собой цели, к достижению которых стоит стремиться, не говоря уже о том, чтобы прибегать при этом к насилию.
Sie meinen zum Beispiel, die Existenz eines unabhängigen baskischen Staates oder der Rückzug der USA aus dem Nahen Osten seien keine Ziele, die jemand verfolgen sollte, und schon gar nicht mit gewaltsamen Mitteln.

Возможно, вы искали...