безумец русский

Перевод безумец по-немецки

Как перевести на немецкий безумец?

безумец русский » немецкий

Wahnsinnige Verrückte Tor Irre Wahnsinniger Irrer Hitzkopf

Примеры безумец по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий безумец?

Субтитры из фильмов

Мы спаслись в кораблекрушении. Что нам какой-то безумец?
Wir beide haben einen Schiffbruch überlebt da wird uns doch dieser Verrückte nicht weiter beunruhigen.
Какой-то безумец выгнал нас оттуда.
Ein Verrückter hat mich rausgeworfen.
Только безумец. Это просто, чтобы проверить, как мальчик считает.
Sie wollen wissen, ob er rechnen kann.
Вот что происходит, когда безумец просит привезти ему розу.
Das kommt davon, dass sie eine Rose wollte.
Безумец!
Ein Verrückter.
Один безумец сотворил других.
Ein Wahnsinniger gebiert Wahnsinnige.
Он безумец, но очень смелый.
Er ist verrückt, aber er hat Mut, eine Menge Mut.
Вы безумец.
Sie sind verrückt.
Безумец.
Er ist ein Narr.
Когда Я только получила Ваше письмо, Я подумала, что это очередной безумец.
Als ich Ihren Brief bekam, glaubte ich, Sie wären. nur wieder so ein Sonderling!
Капитан, этот человек безумец!
Captain, er ist verrückt.
Безумец!
Wahnsinniger!
Да вы. вы безумец, вы настоящий безумец!
Sie sind ja wahnsinnig, völlig wahnsinnig!
Да вы. вы безумец, вы настоящий безумец!
Sie sind ja wahnsinnig, völlig wahnsinnig!

Из журналистики

Если премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху не знает этого, то он безумец.
Wenn der israelische Premierminister Benjamin Netanyahu das nicht weiß, ist er ein Narr.

Возможно, вы искали...