брежнев русский

Примеры брежнев по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий брежнев?

Простые фразы

Мария показала фотографию, на которой целуются Брежнев и Хонеккер.
Maria zeigte ein Foto, auf dem Breschnew und Honecker sich küssten.

Субтитры из фильмов

Брежнев поднял этот вопрос на партийной конференции этой осенью.
Breschnew hat es im Herbst auf dem Parteitag erwähnt.
Это Брежнев, а вот.
Da ist Brezhnev und da.
Брежнев использовал их для доставки своих любовниц.
Breschnew hat seine Geliebte dort hineingeschleust.
И талибы не отправились бы туда ради Осамы, если бы Брежнев не вторгся в Афганистан задолго до этого.
Die Taliban wären nicht mal für Bin Laden dort gewesen, wenn Breschnew nicht zuvor nach Afghanistan gekommen wäre und es ruiniert hätte.

Из журналистики

Сталин сменил умирающего Ленина, Хрущев обвинил Сталина, Брежнев сослал Хрущева на дачу, а Горбачев похоронил Черненко.
Stalin löste den sterbenden Lenin ab, Chruschtschow verurteilte Stalin, Breschnew verbannte Chruschtschow auf seine Datscha und Gorbatschow trug Tschernenko zu Grabe.
Путин может с таким же успехом быть изолирован, как это случилось с моим дедом Никитой Хрущевым в 1964 году, когда Леонид Брежнев организовал свой дворцовый переворот, чтобы его убрать.
Putin könnte leicht in die gleiche Isolation geraten, in der sich mein Großvater Nikita Chruschtschow im Jahre 1964 befand, als Leonid Breschnew seinen Staatsstreich gegen ihn anzettelte.
Для поляков и других жителей востока угрозой был советский империализм - угроза, которую вскоре осуществил Брежнев, подавив Пражскую Весну.
Für die Polen und anderen im Osten war die Bedrohung der Sowjetimperialismus - eine Bedrohung, die in der Niederschlagung des Prager Frühlings durch Breschnew nur allzu bald Realität werden sollte.
Однако после свержения Хрущева в 1964 году, Леонид Брежнев не терял время на возврат к православным и развенчивающим книгам, которые угрожали репутации партии.
Mit dem Sturz Chruschtschows 1964 kehrte Leonid Breschnjew jedoch, ohne Zeit zu verlieren, wieder zur orthodoxen Linie zurück und ächtete Bücher, die den Ruf der Partei gefährdeten.
Эта сцена хорошо знакома бывшим советским лидерам, таким как Леонид Брежнев и Никита Хрущев, которые принимали парад на вершине мавзолея Ленина.
Es wird eine Kulisse, die sowjetischen Staats- und Parteichefs wie Leonid Breschnew und Nikita Chruschtschow, die vom Lenin-Mausoleum aus derartige Paraden abnahmen, durchaus vertraut wäre.

Возможно, вы искали...