возбуждаться русский

Примеры возбуждаться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий возбуждаться?

Субтитры из фильмов

Успокойтесь. Нет причин возбуждаться.
Reg dich nicht auf, lass deinen Ärger nicht raushängen.
Для облегчения размножения самцы должны возбуждаться.
Männer müssen erregt werden.
Постарайтесь не возбуждаться.
Versuche lieber nicht dem Kerl einen Steifen zu verpassen.
Если он не возбудится так, как это задумывалось богом, значит, он не может возбуждаться.
Wenn er keinen hochkriegt, so wie Gott es wollte, kriegt er keinen hoch.
Не надо так возбуждаться..
Übertreiben Sie es nicht.
Уже одно имя заставляет меня возбуждаться.
Schon sein Name macht mich scharf.
Это как возбуждаться от Джаббы Хатт.
Das ist wie wenn man von Jabba der Hutte (Figur aus Star Wars) angeturnt wird.
Если вы двое собираетесь возбуждаться,.может сначала избавитесь от космического корабля?
Wenn ihr zwei jetzt loslegen wollt, vielleicht könntet ihr das Raumschiff vorher loswerden?
Не следует сильно возбуждаться по поводу председательствующих судей, Сьюз.
Sie sollten mit den vorsitzenden Richtern nicht rummachen, Sus.
Случалось возбуждаться, глядя на ал пастор? У меня как ракета.
Hat dich mal so ein Spieß scharfgemacht?

Возможно, вы искали...