возбуждаться русский

Примеры возбуждаться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский возбуждаться?

Субтитры из фильмов

К тому же, солдаты не могут возбуждаться.
Além disso, soldados não podem ser sexys.
Как можно возбуждаться, зная, что кто-то трахает твою женщину?
Como podes excitar-te ao saber que a tua mulher anda com outro?
Что за больные придурки, как они могут возбуждаться наблюдая как мужик трахает осла?
Que tipo de gente esta, que se excita a ver um tipo a enrabar um burro?!
Мы только начали возбуждаться.
Só estamos começando.
Постарайтесь не возбуждаться.
Tenta não o excitar, está bem?
Расставаться с деньгами было болезненно, но электро-трусы, что мне предписано носить на работе, чтоб не возбуждаться, - это тоже больно.
Ter que pagar já dói o bastante, Mas a cueca elétrica que tenho que usar no trabalho pra não ficar doidão, também.
Не надо так возбуждаться..
Não há motivo para isso.
Уже одно имя заставляет меня возбуждаться.
Até o nome dele me deixa excitada.
Это как возбуждаться от Джаббы Хатт.
É como ser atacado por Jabba o Hutt.
Я взываю вас не возбуждаться интеллектуально и физически.
Eu desafio-os a não serem estimulados intelectualmente e fisicamente.
Та, которая не будет Возбуждаться при виде Лиама.
Alguém que não vai ficar toda animada com a visão dos abdominais do Liam.
А вот и наши новые этикетки. И снова вернулась моя способность возбуждаться по каждому поводу.
E que tal as nossas novas etiquetas e a minha habilidade de ficar entusiasmada com, literalmente, qualquer coisa?
Я предполагаю, что буду Дэвида возбуждаться для вас.
Isto é tão surreal.
Случалось возбуждаться, глядя на ал пастор?
Certo? Já te sentiste excitado com um al pastor?

Возможно, вы искали...