волшебник русский

Перевод волшебник по-немецки

Как перевести на немецкий волшебник?

волшебник русский » немецкий

Zauberer Magier Hexer Hexenmeister Zauberkünstler Zauberin Taschenspieler Hexe

Примеры волшебник по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий волшебник?

Простые фразы

Ты волшебник?
Bist du ein Zauberer?
Волшебник вернулся.
Der Zauberer ist wieder da.
Я не волшебница. Я волшебник.
Ich bin keine Zauberin. Ich bin ein Zauberer.
Я не большевик. Я волшебник.
Ich bin kein Zauderer. Ich bin ein Zauberer.
Я не волынщик, я волшебник.
Ich bin kein Zauderer. Ich bin ein Zauberer.

Субтитры из фильмов

Эксперт в ликёрах, волшебник в сделках, на рояле играет, что угодно.
Er ist ein Likör-Kenner, ein Genie in geschäftlichen Dingen er spielt Klavier, alles was sie wollen.
Единственный, кто знает, это сам волшебник страны Оз!
Helfen kann dir nur.. dergrosse,wunderbare Zauberer von Oz.
Волшебник страны Оз?
Der Zauberer?
Я иду в Изумрудный Город, чтобы волшебник страны Оз помог мне.
Ich bin auf dem Weg zur Smaragdstadt.. umdenZauberervon OzumHilfe zu bitten.
А что, если волшебник поможет и ему?
Ob der Zauberer ihm auch helfen könnte?
Волшебник тебе поможет.
Der Zauberer wird alles richten.
Если бы волшебник дал бы нам то, чего мы хотим. - Я уверен, что получу мозги.
Wenn der Zauberer ein Zauberer ist, der was tut bekomme ich sicherlich ein Hirn.
Вы отвезете нас к Волшебнику? Волшебник?
Bringen Sie uns zum Zauberer?
Волшебник?
Zum Zauberer? Zum Zauberer?
Великий и могучий волшебник страны Оз все знает и ведает.
Der Grosse und Mächtige Oz hat alles fest im Griff.
Разве ты забыл, что волшебник даст тебе немного храбрости?
Der Zauberer wird dir doch Mut geben.
Я - волшебник, великий и могучий!
Ich bin Oz.. derGrosseundMächtige!
Великий и могучий волшебник знает, зачем вы пришли.
Der Grosse und Mächtige Oz weiss.. wiesoihrgekommenseid.
Великий волшебник хочет ответить вам на ваши просьбы!
Der gütige Oz hat die Absicht, eure Bitten zu erfüllen.

Возможно, вы искали...