дядька русский

Перевод дядька по-немецки

Как перевести на немецкий дядька?

дядька русский » немецкий

Onkel Oheim Macker

Примеры дядька по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий дядька?

Субтитры из фильмов

Он мне в отцы годится. Это тот самый дядька, который пришел мне на выручку в субботу.
Das ist der alte Kumpel, der Samstag Nacht zu meiner Rettung kam.
С завучем Леманном. Мерзкий дядька. На прошлой неделе кол поставил.
Er gab mir letzte Woche eine 6!
Этот крутой дядька.
Er ist der Chef.
Знакомьтесь, это мой дядька родной, Спиридон Соломин.
Du musst mir dankbar sein, dass ich dir helfe.
Где теперь наш дядька?
Wo ist nun unser Onkel?
Дядька Рубеж!
Onkel Rubesh!
Дядька такой из античной мифологии. Читал тут про него.
Dieser antike Typ, von dem ich las.
Эй, дядька! Не высовывайся! Прячься в зарослях!
Gehen Sie nicht weiter als bis zum Rand des hohen Grases.
Плохой дядька подобрался уже очень близко.
Der böse Mann ist sehr nah.
Так держать, Гадкий Голый Дядька!
GRUPPE: Ah. Na, also, du hässlicher Nackter!
Гадкий Голый Дядька качает ляжки.
Da ist wieder der Nackte am Fenster.
Тот дядька стоял на твоей шее, пока ты не выключился.
Der Kerl hat auf deinem Hals gestanden, bis du ohnmächtig wurdest.
Дядька Джим?
Onkel Jim?
А что за дядька тогда тебя замуж выдавал?
Wer war dann der Brautvater?

Возможно, вы искали...