инфекция русский

Перевод инфекция по-немецки

Как перевести на немецкий инфекция?

инфекция русский » немецкий

Infektion Ansteckung

Примеры инфекция по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий инфекция?

Простые фразы

У меня часто бывает ушная инфекция.
Meine Ohren sind oft entzündet.
Начало кровотечения означало для первобытных людей в большинстве случаев скорую смерть, так как в рану попадала инфекция, которая усиливалась с течением времени и вызывала в конечном итоге смерть.
Der Beginn einer Blutung bedeutete für Urmenschen meist einen baldigen Tod, denn die Wunde infizierte sich, die Infektion wurde im Laufe der Zeit stärker und verursachte schließlich den Tod.

Субтитры из фильмов

Инфекция бродит.
Die Infektion breitet sich aus.
Наверное, туда попала инфекция. Ой!
Er hätte eine Infektion bekommen können.
Инфекция сильна.
Der schlechte Einfluss ist stark.
Это своего рода инфекция, и я нашел противоядие.
Ich habe ein Gegenmittel gefunden.
Довольно обширная инфекция.
Die Infektion ist beträchtlich.
Какой сильный иммунитет. Инфекция уже начала проходить.
Und die Infektion wird bereits besser.
Инфекция похожа на созданную на Земле, во времена опытов с бактериологическим оружием в 1990-е годы.
Die Infektion ähnelt einer, die auf der Erde entwickelt wurde, im Rahmen der Experimente zur bakte- riologischen Kriegsführung um 1990.
Если будет инфекция, я скажу конгрессмену, кто виноват.
Wenn der Thorax sich entzündet, sage ich dem Abgeordneten, wer es war.
Он может удалить гланды, но только когда инфекция пройдёт. Так что нет, пока тебе не станет лучше.
Die Mandeln kann er dir erst herausnehmen, wenn du gesund bist.
Советник, на самом деле это не инфекция.
Die Ligonier setzen sehr auf Gastfreundschaft.
Вы знаете, что это за инфекция?
Keinen.
А что за кишечная инфекция у тебя, Старки?
Und welche Blasenentzündung hast du?
Оказалось - инфекция!
Eine Entzündung.
Он сказал, что это была инфекция.
Dass es ansteckend ist.

Из журналистики

На мой взгляд, пузыри являются социальными эпидемиями, которым способствует своего рода инфекция, передаваемая от человека к человеку.
Aus meiner Sicht sind Blasen gesellschaftliche Epidemien, die sich durch eine Art interpersoneller Ansteckung ausbreiten.
Мы еще не знаем, распространится ли политическая инфекция на Среднем Востоке на другие страны.
Wir wissen noch nicht, ob sich die politische Ansteckung im Nahen Osten auf andere Länder ausbreiten wird.

Возможно, вы искали...