колония русский

Перевод колония по-немецки

Как перевести на немецкий колония?

колония русский » немецкий

Kolonie Siedlung Ansiedlung Lager Ansiedelei

Примеры колония по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий колония?

Простые фразы

Эта колония была основана в 1700.
Diese Kolonie wurde im Jahre 1700 gegründet.

Субтитры из фильмов

Я хочу сообщить, что Мидвич не единственная колония этих детей.
Midwich ist nicht die einzige Kolonie solcher Kinder.
Как колония муравьев или пчел.
Wie eine Kolonie Ameisen und Bienen.
Сицилия больше не колония, но свободная часть свободной страны.
Das ist doch in jeder Weise zu Ende.
Колония Бениции. Колония Бениции в восьми световых годах от нашего курса.
Acht Lichtjahre von unserem Kurs entfernt.
Колония Бениции. Колония Бениции в восьми световых годах от нашего курса.
Acht Lichtjahre von unserem Kurs entfernt.
Колония, прием.
U.S.S. Enterprise, Tantalus-Kolonie.
Колония Тантал, Адамс на связи.
Tantalus-Kolonie. Adams hier.
Небольшая колония, изобилие ресурсов.
Kleine Kolonie. Jede Menge Rohstoffe.
Всего-лишь колония на Земле, но все-же лучше, чем ничего.
Nur eine Stellvertreter-Kolonie, aber besser, als alles hinter sich zu lassen.
Эта колония изолирована, не защищена, на краю пустоты.
Diese Kolonie ist isoliert, exponiert, am Rande des Nichts.
Но не более чем австралийская колония Ботани-Бэй была в начале.
Aber nicht mehr als Australiens Botany Bay-Kolonie am Anfang.
На этой планете была колония Федерации. Ее уничтожили.
Eine Kolonie von uns wurde zerstört.
Это была колония невидимок?
Eine Kolonie der Unsichtbaren?
Брат, которого никогда не было, призрачная колония, воображаемый сигнал бедствия, создание этого оружия.
Ein Phantombruder, eine Phantomkolonie, eingebildete Notrufe, die Herstellung dieser Waffen.

Из журналистики

Перед его воссоединением с Китаем многие люди ожидали, что эта бывшая британская колония не будет сходить с газетных заголовков, поскольку Пекин начнет постепенно урезать ее свободы.
Vor der Wiedervereinigung der Stadt mit China haben viele erwartet, die ehemalige britische Kolonie würde Schlagzeilen machen, weil Peking sie allmählich ihrer Freiheiten berauben würde.
В 2002 году обзор голландской Королевской Академии Наук установил, что живущая в центре колония шимпанзе не решила никаких жизненно-важный целей исследования.
Im Jahre 2002 stellte eine Prüfung durch die Königliche Akademie der Wissenschaften der Niederlande fest, dass die dortige Schimpansenkolonie keinem entscheidenden Forschungszweck diene.

Возможно, вы искали...