красавец русский

Перевод красавец по-немецки

Как перевести на немецкий красавец?

красавец русский » немецкий

schöner Mann Schönling -s Schönling -e

Примеры красавец по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий красавец?

Простые фразы

Том не красавец.
Tom ist kein Schönling.
Том - красавец.
Tom ist hübsch.

Субтитры из фильмов

Какой красавец!
Mann, was für ein schöner Fisch.
Твой красавец прекрасно смотрится за решеткой.
Ihr attraktiver Mann macht sich gut hinter Gittern.
Правда, милашка? Красавец.
Hinreißend.
Анри, почему ты не высокий красавец?
Oh, Henri, warum bist du kein großer, schöner Mann?
Слушай, красавец, скажи, сколько они тебе заплатили, чтобы ты был с ними любезен?
Wie viel haben sie dir gegeben, dass du nett bist?
Красавец. Зовут Быстрый.
Sie ist ein er und er heißt Kumpel.
Гарри - красавец-герой.
Harry, der hübsche Held.
Может быть, я не красавец, но зато я отличный боксёр!
Ich seh zwar nicht besonders gut aus, bin aber ein toller Boxer.
Эй ты, красавец.
He, du Idiot!
Посмотрите, какой красавец у меня сын!
Komm rein, komm rein!
Красавец!
Hallo, Rocco.
Не красавец, да и вообще похож на поросенка.
Nicht der schöne Lateinamerikaner, der andere der wie ein Schweinchen aussieht.
Теперь не уйдешь, красавец!
Jetzt wirst du mir nicht entkommen!
Такой красавец!
Haben sie dir von dem Maschinengewehr erzählt?

Возможно, вы искали...