мишель русский

Примеры мишель по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий мишель?

Простые фразы

Мышку зовут Мишель.
Das Mäuschen heißt Michel.

Субтитры из фильмов

Конечно, Мишель.
Natürlich Michel.
Добрый вечер, Мишель.
Guten Abend.
Мишель!
Michel.
Делясаль Мишель, тридцать четыре года.
Delassalle, Michel. 34 Jahre.
Мишель мертв и мертв окончательно.
Glaub mir, Michel ist wirklich tot.
За мной заедет Мишель.
Michel holt mich ab.
Кто, Мишель?
Wer, Michel?
Спасибо, Мишель.
Danke, Michel.
Мишель.
Michel.
Это я, Мишель.
Ich bin es, Michel.
Мишель привезёттебя домой?
Bringt Michel dich nach Hause?
Ты прекрасно дирижировал, Мишель.
Du hast wunderschön dirigiert, Michel.
Это очень просто - Мишель.
Das ist einfach.
Так что Мишель исключается.
Es kann nicht Michel sein.

Из журналистики

Действительно, хотя Мишель Бачелет, как и Альенде, является социалистом и врачом, сегодняшняя Чили отличается от страны 1970-х годов.
Obwohl Michelle Bachelet ebenso wie Allende der sozialistischen Partei angehört und über eine medizinische Ausbildung verfügt, ist das Chile von heute nicht mehr mit dem Land von 1970 zu vergleichen.
В любом случае 11-го марта, когда Мишель Бачелет будет вручен президентский пояс, в истории Чили начнется новая эпоха - эпоха первого настоящего пост-пиночетовского правления.
Jedenfalls wird sich am 11. März, wenn Michelle Bachelet die Präsidentenschärpe erhält, ein neues Chile in Bewegung setzen. Die erste wirkliche Ära nach Pinochet wird begonnen haben.
Несмотря на ее многочисленные успехи с 1990 года, а также высокую популярность действующего президента (социалистки Мишель Бачелет, первой женщины на главном посту), время делает свое дело.
Trotz ihrer vielen Erfolge seit 1990 und der hohen Beliebtheit der aktuellen Präsidentin (der Sozialistin Michelle Bachelet, Chiles erster Frau an der Staatsspitze) fordert die lange Zeit ihren Tribut.
От правых, антагонизм Ширака к Саркози подсказывает, что в какой-то момент появится другой кандидат - или Мишель Эллиот-Мари, министр обороны, или сам Ширак.
Im politisch rechten Lager sorgt Chiracs Feindseligkeit gegenüber Sarkozy dafür, dass irgendwann ein weiterer Kandidat antreten wird, entweder Michele Alliot-Marie, die Verteidigungsministerin, oder Chirac höchstpersönlich.
Таким образом, действия Мишель Обама не являются обычными.
Was Michelle Obama macht, ist also nicht trivial.
Спустя два месяца лечения от недоедания Мишель значительно подрос, однако по-прежнему остается наполовину меньше нормального ребенка его возраста.
Nach zweimonatiger Behandlung seiner Unterernährung ist Michel um einiges gewachsen, aber er ist immer noch nur halb so groß, wie es für einen Säugling in seinem Alter normal wäre.
Мишель - не биологический сын Дези.
Michel ist nicht Desis biologisches Kind.
Для них сгодится любой повод, и комиссар внутренних рынков ЕС Мишель Барнье обеспечил их боеприпасами, продвигая, как многие считают, чрезмерно нормативно-ограничивающую повестку дня.
Ihnen ist jede Entschuldigung recht, und der Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen Michel Barnier hat ihnen mit seiner von vielen als übermäßig restriktiv betrachteten Regulierungsagenda Munition geliefert.
Действительно, в США и Франции даже существуют альтернативные женские кандидатуры на посты президентов (Кандолиза Райс в Америке и Мишель Эллиот-Мари во Франции).
In den Vereinigten Staaten und Frankreich gibt es sogar alternative Kandidatinnen für die Präsidentschaft (Condoleezza Rice in Amerika und Michelle Alliot-Marie in Frankreich).

Возможно, вы искали...