неизлечимый русский

Перевод неизлечимый по-немецки

Как перевести на немецкий неизлечимый?

неизлечимый русский » немецкий

unheilbar hilflos

Примеры неизлечимый по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий неизлечимый?

Простые фразы

По мнению моего сына, его учитель - неизлечимый идиот.
Nach der Meinung meines Sohnes ist sein Lehrer ein unheilbarer Idiot.

Субтитры из фильмов

Если мне позволено будет заметить, Ваше Величество, я пытался предупредить Вас, но Вы, сир, неизлечимый романтик.
Wenn ich bemerken dürfte, Eure Majestät, ich wollte Euch warnen, aber Ihr wart ja durchaus für Romantik.
Неизлечимый романтик - миссис Бонд.
Eine unverbesserliche Romantikerin - Mrs. Bond.
Я неизлечимый романтик, но я поддерживаю обвинителя. Вы должны встретиться с начальником тюрьмы.
Ich bin ein Romantiker. aber ich bestätige die Entscheidung des Anstaltsleiters.
Очень быстрый процесс - болезненый и неизлечимый, и это отличный способ поддерживать форму.
Es ist ein schneller Prozess, beides schmerzvoll und nicht ertragbar, aber ein guter Weg um in Form zu bleiben.
Неизлечимый пациент на грани смерти. Убийство, которое было бы не обнаружено, если бы не записка.
Ein Mord, der ohne die Nachricht unentdeckt geblieben wäre.
У меня неизлечимый рак, но я живу с ним.
Ich habe unheilbaren Krebs, aber ich lebe damit.
Неизлечимый.
Im Endstadium.
Неизлечимый.
Unheilbar.
Неврастения, шизофрения, неизлечимый гомосексуализм, эпилепсия, меланхолия.
Neurasthenie, Dementia praecox, Homosexualität, Epilepsie, Melancholie.
Он - неизлечимый романтик.
Er ist ein unerträglicher Romantiker.
У вас недавно обнаружили неизлечимый рак.
Ich habe gehört, Sie haben Krebs im Endstadium.

Возможно, вы искали...