оборотень русский

Перевод оборотень по-немецки

Как перевести на немецкий оборотень?

оборотень русский » немецкий

Werwolf Lykanthrop

Примеры оборотень по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий оборотень?

Субтитры из фильмов

Я оборотень, который воет по ночам.
Ich bin die Nachtigall, die nachts singt.
Оборотень, лиса!
Füchsin!
Какой-нибудь оборотень?
Du weißt schon, ein Werwolf oder so.
Скорее всего, он будетждать полнолуния, когда ОтецЛоуи в нем умирает. и остается только оборотень.
Ich glaube, er wartet bis zum nächsten Vollmond. Und dann wird von Pfarrer Lowe nichts mehr übrig sein. Dann gibt es nur noch das Monster.
Это оборотень!
Es ist der Werwolf!
О, господи, - оборотень!
Ein Werwolf!
И что вы оборотень, по ночам превращаетесь в волка.
Dass Sie einen Pakt mit dem Teufel haben und nachts zum Werwolf werden.
Я не утверждаю: что взломщик - свирепый монстр как оборотень, но ведь это тоже возможно.
Der Reporter behauptet nicht, dass der Einbrecher wie WoIfman ist. Aber es könnte möglich sein.
Вы оборотень?
Sie meinen, Sie sind ein Verwandler?
Оборотень в твоей истории не очень-то умен.
Der Verwandler in der Geschichte war nicht sehr klug.
Вы уверенны, что это был оборотень? - Так дай подумать.
Es war sicher ein Werwolf?
Видите ли, оборотень это такое мощное исключительное представление наших врожденных животных черт оно проявляется в течение трех ночей, в полнолуние и двух ночей соседствующих с ним.
Wisst ihr, der Werwolf...ist ein extremes Abbild unserer animalischen Triebe,...dass er drei Nächte aktiv ist. Bei Vollmond und die Tage davor und danach.
Дело в том, что наш оборотень может быть как мужчиной, так и женщиной, кем угодно кого укусил оборотень.
Das lag doch auf der Hand. Es könnte eine Wölfin sein, oder irgendwer, der gebissen wurde.
Дело в том, что наш оборотень может быть как мужчиной, так и женщиной, кем угодно кого укусил оборотень.
Das lag doch auf der Hand. Es könnte eine Wölfin sein, oder irgendwer, der gebissen wurde.

Возможно, вы искали...