плавник русский

Перевод плавник по-немецки

Как перевести на немецкий плавник?

плавник русский » немецкий

Flosse Schwimmflosse Rückenflosse Floße Finne

Примеры плавник по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий плавник?

Субтитры из фильмов

Господи, акулий плавник!
Flosse! Hai! 350!
Это акулий плавник! Я же говорил - не прикасайся к моему ужину!
Das wäre mein Essen gewesen.
И почки слабые. Наверное, едите плавник и женьшень, а это повышает тонус и потенцию.
Sie aufgrund von Völlerei, und er wegen chronischer Unterernährung.
Его Превосходительство любит курятину и акулий плавник.
Nicht nur Gemüse, ihr Schurken, bringt das beste Fleisch.
У обычной морской свинки обрубленный нос, острые зубы и треугольное пятно на груди. когда у бутылконосого дельфина, или Трупсиос Трункатус. продолговатый нос, округлые конусообразные зубы, и зазубренный спинной плавник.
Der Tümmler hat eine kurze Schnauze und spitze Zähne, während der Delphin oder Tursiops truncatus einen langen Schnabel, runde Zähne und eine sichelförmige Rückenflosse hat.
Плавник Гуза.
Die Gooz-Cruise-Finne.
У самца маленький болтающийся плавник за третьим плечом.
Das Männchen besitzt eine verräterische Flosse hinter der dritten Schulter.
Держись за мой плавник.
Nimm meine Flosse.
У меня короткий плавник.
Eine Flosse ist zu klein.
Дай плавник.
Gib mir die Flosse.
Я знаю твоего сына. Он оранжевый. И один плавник у него меньше другого.
Er ist orange, eine Flosse ist zu klein.
А это - её плавник.
Das ist ein Wal-Schwanz.
Изображение в левом верхнем углу - это обычный спинной плавник ската.
Da oben links siehst du die normale Rückenflosse eines Rochens.
И тогда в правом нижнем углу мы увидим уже другой плавник - видите, как торчат кости?
Und dann entsteht eine Flosse wie hier unten rechts, bei der alle Knochen herausragen.

Возможно, вы искали...