плазма русский

Перевод плазма по-немецки

Как перевести на немецкий плазма?

плазма русский » немецкий

Plasma Blutplasma

Примеры плазма по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий плазма?

Субтитры из фильмов

В туманности Лошадиной Головы бушует плазма-шторм.
Aber gerade jetzt braut sich dieser Plasmasturm im Pferdekopfnebel zusammen.
Окраску дают эритроциты, несущие кислород, а плазма крови очень походит на морскую воду, океан жизни.
Die Blutkörperchen, die Sauerstoff tragen, verleihen ihm die Farbe. Der Rest des Plasmas ist wie Meerwasser. - Ein Ozean des Lebens.
Это психомагнетическая плазма.
Es ist psychomagnetisches Plasma.
Есть признаки пробоя корпуса? Могда плазма из фронта каким-либо образом попасть на корабль?
Gibt es Hinweise auf einen Bruch der Außenhülle?
Если плазма взорвалась, это может кое-что объяснить.
Wenn das Plasma explodiert ist, würde das einiges erklären.
Плазма взорвалась в космосе, что м создало видимость гибели корабля.
Das Plasma entzündete sich im Raum, was aussah, als wäre das Schiff zerstört worden.
Возможно, плазма глазного яблока идет на смазку для ножа.
AugengeIee könnte ein SchmiermitteI sein.
Термитная плазма готова.
Thermitplasma ist einsatzbereit!
Мне нужна эта плазма! Давай на стол.
Ich brauche dieses Blutplasma!
Дайте подумать. Они выследили вас по вашему плазма-следу.
Sie haben Ihren Plasmastrudel angesteuert.
Судя по звуку, плазма сдвинулась.
Klingt so, als wäre der Plasmafluss asynchron.
Плазма. У кого-нибудь есть плазма?
Hat jemand Plasma?
Плазма. У кого-нибудь есть плазма?
Hat jemand Plasma?
Ох, опять плазма.
Mehr Plasma?

Возможно, вы искали...