плотина русский

Перевод плотина по-немецки

Как перевести на немецкий плотина?

плотина русский » немецкий

Damm Staudamm Wehr Talsperre Deich Stauwehr Reuse Fischwehr Dämme'' Deich ''- s Damm ''- s -e''

Примеры плотина по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий плотина?

Простые фразы

Три года назад там была построена, а затем введена в строй водоподпорная плотина.
Vor drei Jahren wurde dort ein Wasserrückhaltedamm gebaut und danach in Betrieb genommen.

Субтитры из фильмов

Как плотина Гувера.
Wie der Hoover-Damm.
Плотина должна начинаться здесь. И потом вокруг.
Wenn der Damm da anfangen würde, und man würde ihn hier rum führen.
Там в окрестностях была плотина Хабчхон.
Sie ist allein am Habchun-Staudamm spazieren gegangen und reingefallen.
Как твоя плотина?
Wie läuft es so am Damm?
Плотина. Она, гм.
Er ist durchlässig geworden.
Сформировавшаяся на востоке ледяная плотина в какой-то момент разрушилась.
Ein Eisdeich bildete sich an der östlichen Grenze und eines Tages brach er.
Прямо над нами - плотина на Темзе.
Die Flutbarriere der Themse! Genau über uns.
Торонто, Мюнхен, Лондон, Плотина Гувера, Кливленд.
Toronto, München, London, der Hoover Damm, the Cleve.
Что одна плотина - сейчас засуха.
Das ist ein Damm. Der führt zu einer Dürre.
Я живу как сухая плотина в эти дни.
Ich ernähr mich im Moment von getrocknetem Maulwurffleisch.
И. где эта плотина?
Und. wo ist der Damm?
Там раньше была плотина, но эллины ее срыли.
Ursprünglich war es ein Damm, aber die Hellenen haben ihn seitdem vergrößert.
Плотина почти не повреждена.
Der Damm ist fast unversehrt.
Эта плотина была решением проблемы.
Dieser Damm da oben war die Lösung.

Из журналистики

Плотина должна принести и пользу.
Der Damm wird seinen Nutzen haben.
Рухнет ли плотина в 2007 году?
Bricht der Damm in 2007?

Возможно, вы искали...