Сантьяго русский

Перевод сантьяго по-немецки

Как перевести на немецкий сантьяго?

Сантьяго русский » немецкий

Santiago Santiago de Chile

Примеры сантьяго по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий сантьяго?

Субтитры из фильмов

В связи с неудачами наших войск в Гуантанамо и Сантьяго моя позиция на Кубе стала не состоятельной.
Aufgrund erheblicher Rückschläge in Guantanamo und Santiago ist meine Position in Kuba unhaltbar.
Роза Сантьяго?
Rosa Santiago?
Миссис Сантьяго?
Mrs. Santiago?
Заходите, миссис Сантьяго.
Willkommen, Mrs. Santiago.
Миссис Сантьяго, в царстве Отца нашего, мы все будем такими.
Im Reich Gottes sehen wir alle gut aus.
Нужно связаться с Сантьяго.
Wir sollten Santiago funken.
Как нам связаться с Сантьяго?
Wie erreichen wir Santiago?
Сантьяго!
Santiago!
Сантьяго думает, что это так.
Santiago glaubt es.
Президент Земного Альянса Сантьяго был вынужден согласится с использованием силовых методов для подавления мятежа на Марсе.
Erdallianz-Präsident Santiago gibt dem Druck nach, die Marsrebellion mit Gewalt zu beenden.
Когда меня назначили командовать Вавилоном 5 президент Сантьяго заверил меня, что в этом секторе я представляю высшую власть.
AIs ich das Kommando übernahm, hat mir der Präsident versichert, dass nur ich verantwortlich bin.
Президент Сантьяго подтвердил, что вы обладаете властью над Вавилоном 5 и данным сектором космоса.
Präsident Santiago bestätigt ihre Zuständigkeit für Babylon 5 und den gesamten Sektor.
Другие новости: гонка между Президентом Земного Союза Луисом Сантьяго и претендентом Мэри Крейн продолжается.
Der Abstand zwischen Luis Santiago, Präsident der Erdallianz und Herausforderin Marie Crane verringerte sich.
Опрос показывает, что у Сантьяго.
Laut Umfragen hat Santiago.

Из журналистики

Эйфория, сопровождавшая победу Бачелет, напоминала эмоции, охватившие Сантьяго в 1970-м году, когда был избран Альенде.
Die Euphorie, die sich in den Straßen nach dem Sieg Bachelets breit machte, ähnelte sehr stark jenen Emotionen, von denen Santiago nach der Wahl Allendes im Jahr 1970 ergriffen wurde.
САНТЬЯГО: После напряженной предвыборной борьбы в Чили появился новый Президент.
SANTIAGO: Nach erbittertem Wahlkampf hat Chile jetzt einen neuen Präsidenten.
САНТЬЯГО. Трудно найти более странные споры относительно политик, чем те, которые имеют отношение к контролю капитала.
SANTIAGO DE CHILE: Wenige politische Debatten sind seltsamer als die über Kapitalkontrollen.
САНТЬЯГО. День еврооблигаций может быть рядом.
SANTIAGO - Bald könnte die Zeit der Eurobonds kommen.
Но потом мы видели протесты в Тель-Авиве, Сантьяго, Лондоне и теперь даже в США.
Aber mittlerweile erlebten wir Proteste in Tel Aviv, Santiago, London und jetzt sogar in den USA.

Возможно, вы искали...