семинар русский

Перевод семинар по-немецки

Как перевести на немецкий семинар?

семинар русский » немецкий

Seminar Übung Lehrgang

Примеры семинар по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий семинар?

Простые фразы

Мы провели семинар.
Wir haben ein Seminar durchgeführt.

Субтитры из фильмов

Я приехал на семинар бизнесменов и решил немного поразвлечься.
Ich bin hier zu einer Tagung der Papierhersteller und will mich auch etwas amüsieren.
Мы тут собрались на, так сказать, гастрономический семинар.
Wir kommen hier für eine gastronomische Tagung zusammen.
Пойдём вместе на семинар по анестезии.
Vergiss nicht, heute Abend Colloquium über Anästhesie.
Сегодня вечером мы идём вместе..на семинар!
Wir haben unser Colloquium, und da gehen wir hin!
Я выдумал семинар по анестезии.
Ach was! Ja, ich hab gesagt, ich hätte heute ein Colloquium über Anästhesie.
Это семинар по частному предпринимательству.
Ein Seminar. über freies Unternehmertum.
Я была негативной, а потом прошла семинар про рост личности, и вся жизнь изменилась.
Ich war sehr negativ und dann nahm ich an diesem Persönlichkeitsworkshop teil. Mein ganzes Leben änderte sich.
На семинар сегодня придешь?
Neil, Lerngruppe heute Abend?
Семинар перенесен на пятое, у тебя будет больше времени на подготовку.
Das Seminar wurde Verschoben, du hast also etwas mehr Vorbereitungszeit.
Семинар отдела технической коммерции.
Schulung fürs technische Personal.
Это мне подходит. Я только что купил лодку. Как я предполагаю, это будет просто как семинар в Академии.
Ich soll an der Akademie ein Seminar leiten.
Но здесь не семинар по темпоральной логике.
Das ist keine Vorlesung in temporaler Logik!
Мы будем проводить наш третий ежегодный семинар по браку на озере Сом.
Ah, ich erinnere mich an diese komischen Zwillinge.
У меня весь уикэнд - семинар банка Берне и Берне, с Эдгаром Берне собственной персоной.
Edgar Bernais wird auch da sein.

Из журналистики

Во время холодной войны, открытые культурные обмены - как Зальцбургский семинар, тот что позволил молодым людям сотрудничать друг с другом - показали, что контакт между народами является гораздо более значимым.
Während des Kalten Kriegs zeigten Einrichtungen des offenem kulturellen Austauschs, dass der Kontakt zwischen den Menschen viel sinnvoller war - wie etwa im Rahmen des Salzburg-Seminars, wo jungen Menschen entsprechende Möglichkeiten geboten wurden.

Возможно, вы искали...