собачий русский

Перевод собачий по-немецки

Как перевести на немецкий собачий?

собачий русский » немецкий

hündisch Hunde-

Примеры собачий по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий собачий?

Простые фразы

Он ведёт собачий образ жизни.
Er führt ein Hundeleben.
Почему моя собака не ест собачий корм?
Warum frisst mein Hund kein Hundefutter?

Субтитры из фильмов

У моего партнера собачий нюх.
Mein Partner hat eine Nase wie ein Bluthund.
И запах собачий.
Der Rest sieht auch nicht gut aus.
Зайдите в дом, холод собачий.
Kommt, es ist kalt draußen.
Ты что, Кузьма, собачий сын?
Was ist, du Hundesohn?
Собачий корм довольно дорогой. А мы были ограничены в средствах.
Rays Futter war teuer, unser Geld reichte nicht.
На улице собачий холод.
Ach, Genevieve, wenn der Laden besser liefe, dann wäre ich eine glückliche Frau.
Он собачий?
Das ist für diesen Hund? Das darf doch nicht wahr sein.
Проваливай отсюда! Дай больше еды, собачий сын, тогда не буду готовить.
Und wen der Rauch stört, der kann gehen!
Я подумывал о собаках но собачий корм дорого стоит.
Zuerst hatte ich an Hunde gedacht. aber die muss man füttern, und das kostet!
Отвали, хрен собачий!
Geh da weg, du Volltrottel!
Мы там собачий корм держим.
Da sind die Hundekuchen.
Возьмите собачий корм в желтом горшочке, а козий - в зеленом. Не перепутайте.
Das Hundefutter ist im gelben Eimer, das Ziegenfutter im grünen Eimer.
Мне кажется, собачий ошейник будет смотреться здесь лучше.
Das Hundehalsband gehört hierhin.
Это не собачий ошейник. Это поясок невинности. Правда?
Das ist kein Hundehalsband, sondern ein Keuschheitsgürtel.

Из журналистики

Однако попытки рассматривать собачий интеллект как интеллект, сделанный из того же теста, что и человеческий, превратно истолковывают многие детали того, как собаки и человек действуют.
Und dennoch überlagern alle Versuche, die Intelligenz der Hunde mit der des Menschen als vergleichbar anzusehen, viele Details dessen, wie Hunde und Menschen funktionieren.

Возможно, вы искали...