сортир русский

Перевод сортир по-немецки

Как перевести на немецкий сортир?

сортир русский » немецкий

Klo WC Toilette Scheißhaus Klosett Örtchen Waschraum Lokus Abtritt Abort

Примеры сортир по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий сортир?

Субтитры из фильмов

У меня тут парочка кисейных барышень, раскисших при первых каплях дождя и прячущихся в сортир при звуках грома.
Das sind 2 tolle Kumpane, die beim ersten Regentropfen kneifen und sich im Schrank verstecken, wenn es donnert.
Кто со мной в сортир?
Keine 3 Schichten.
В сортир.
Auf den Pott.
Дружба народов, конец войны, а он мелет, лепешки печет и в сортир летает.
Ihr habt das Land falsch regiert. - Die machen es besser, dann geh!
Спустить тысячи галлонов воды в сортир во время засухи-- новости.
Tausende Liter Wasser in einer Dürre zu verschütten ist berichtenswert.
Это нас приводит в сортир - вот куда это нас приводит.
Dass wir in der Scheiße sitzen, das heißt es.
Где тут сортир?
Wo ist das Klo?
Смахивает на сортир, точно?
Ein richtiges Scheißhaus, oder?
В сортир можно?
Kann ich mal zur Toilette?
Ночью сортир не скоро найдёшь.
Würde gern wissen, wo hier das Klo ist.
Да, но сначала я пойду в сортир.
Ja, aber klopf erst hier am Klo an.
А что если нам приспичит в сортир?
Und was ist, wenn jemand von uns pinkeln muss?
Леди ходят в туалет, а не в сортир.
Damen besuchen die Toilette, nicht das Klo.
Они всегда выходят в сортир вместе.
Sie gehen immer zusammen aufs Klo. - Was?

Возможно, вы искали...