ссадина русский

Перевод ссадина по-немецки

Как перевести на немецкий ссадина?

ссадина русский » немецкий

Hautabschürfung Schramme Abschürfung

Примеры ссадина по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий ссадина?

Субтитры из фильмов

А откуда тогда у него на лбу ссадина?
Wie kam er zu seinem Schnitt?
Ссадина? Нет.
Der Schnitt?
Джо, я не поскользнулся. У тебя ссадина за ухом. Да ладно.
Ich muss dich drinnen sprechen.
Ссадина у него на лбу сначала есть, потом исчезает, потом появляется.
Die Wunde auf der Stirn. Sie verschwindet, dann ist sie wieder da.
У него ссадина на лице, а на кольце Клиффорда нашли следы чужой крови.
Marks Wange war verletzt. An Cliffords Ring war Blut.
О, будет ссадина.
Das gibt einen blauen Fleck.
У нее на шее ссадина - вон тут. Видимо, цепочку сняли с неё силой.
Als sie sie aus dem Teich gefischt haben, da war eine Verbrennung, genau hier, auf ihrem Hals, wo die Kette mit Gewalt entfernt wurde.
И откуда у тебя эта ссадина?
Und woher ist die Wunde in deinem Gesicht?
Слушай, ну и ссадина.
Schau dir deine Stirn an.
Это просто ссадина.
Ist nur ein Kratzer.
Ой, какая у тебя ссадина!
Du hast ja Schrammen im Gesicht.
У него небольшая ссадина, Мерфи ее обработала.
Er hat nur einen kleine Schnitt, denn Murphy gereinigt hat.
Если у тебя есть ссадина или порез, или что-то подобное..
Mir geht es gut. ein Schnitt oder etwas in der Richtung ist.
Да, там ссадина.
Ja, ich wurde geschnitten.

Возможно, вы искали...