сустав русский

Перевод сустав по-немецки

Как перевести на немецкий сустав?

сустав русский » немецкий

Gelenk Lautbildung Glied Gelenkverbindung Aussprache

Примеры сустав по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий сустав?

Субтитры из фильмов

Думаю, я начну с наружного разреза через тазобедренный сустав.
Ich denke, ich beginne mit einem seitlichen Schnitt durch das Gelenk. - Warte.
Это был пястный сустав.
Das war ein echter Knochenbrecher.
В этом пистолете столько огневой мощи, чтобы мой сустав не будет играть роли.
Die Knarre hat nicht genug Feuerkraft, um meinen Arm auszuschalten.
Разорвался сустав, лопнули жилы! Разорвался сустав, лопнули жилы!
Die Sehnen sprangen heraus, die Gelenke platzten.
Разорвался сустав, лопнули жилы! Разорвался сустав, лопнули жилы!
Die Sehnen sprangen heraus, die Gelenke platzten.
Вот его кистевой сустав.
Da sind die Handknochen von Tiktaalik.
Да там сустав был!
Es war ein Gelenk!
Пальцы,кисть в перчатке, коленный сустав, вырваное сердце.
Finger, eine Hand in einem Handschuh, ein Kniegelenk, das Herz, das einfach da lag.
Здесь написано, что его зрачки не реагируют на свет, поврежден атлантозатылочный сустав, перелом таза, большая открытая рана брюшной полости. Боже! Проникающее ранение грудной клетки и 7 сломанных ребер.
Dieser Karte nach, hat dieser Typ. eine beschädigte rechte Pupille,. ein ausgerenktes Atlantookzipitalgelenk, ein offenes Becken,. eine grosse offene Bauchwunde. eine offene Brustwunde mit 7 gebrochenen Rippen.
Я сделаю сустав из кровавых алмазов.
Ich werde herausfinden, wie man unzerbrechliche Gelenke. aus Blutdiamanten macht.
Хрустящий сустав.
Oh, mein Kiefer. Ich habe einen knackenden Kiefer.
Как ваш новый сустав?
Wie ist die neue Hüfte?
Мне заменили тазобедренный сустав в прошлом году.
Ich habe seit letztem Jahr eine neue Hüfte.
Я должен вправить сустав на место. Давай.
Ich muss das Gelenk einrenken.

Возможно, вы искали...