тяжелейший русский

Примеры тяжелейший по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий тяжелейший?

Субтитры из фильмов

Франция переживает тяжелейший период своей истории.
Frankreich geht durch die dunkelste Phase seiner Geschichte.
Я прошла тяжелейший курс химиотерапии и поклялась.
Nach der schweren Chemotherapie hatte ich mir geschworen.
Отнять у него жизнь. из всех. тягостных поступков, что я совершил. это возможно. тяжелейший.
Ihn zu töten war. von all den. schwierigen Dingen, ich getan habe. das. wahrscheinlich Schwerste.
Тяжелейший.
Es ist ein übles, eigentlich.

Из журналистики

В августе прошлого года снова вспыхнули бои к северу от столицы провинции Гомы, спровоцировав тяжелейший гуманитарный кризис, которому не видно конца в обозримом будущем.
Im vergangenen August flackerten nördlich der Provinzhauptstadt Goma wieder Kämpfe auf und provozierten eine schwere humanitäre Krise, deren Ende nicht absehbar ist.

Возможно, вы искали...