уроженец русский

Перевод уроженец по-немецки

Как перевести на немецкий уроженец?

уроженец русский » немецкий

Sohn Kind Filius

Примеры уроженец по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий уроженец?

Субтитры из фильмов

Вы ведь не уроженец Нью-Бедфорда?
Sie sind nicht aus New Bedford, oder?
Когда мой брат говорил, что вы - необычный странник я решил, что вы уроженец Запада который разделяет наши ценности.
Als mein Bruder sie einen einmaligen Fremden nannte, nahm ich an, er meinte, dass Sie ein Abendländer sind, dessen Werte den unseren gleich sind.
Распоряжение Верховного народного суда. Военный преступник Айсин-Горо Пу И мужчина, возраст 53 года маньчжур, уроженец Пекина отбыл 10-летний срок заключения.
Auf Befehl des Obersten Volksgerichts hat der Kriegsverbrecher Aisin-Gioro Pu Yi, männlich, 53 Jahre alt, mandschurischer Staatsbürger und aus Peking, jetzt zehn Jahre Haft abgebüßt.
Уроженец Джорджии?
Einer aus Georgia? Ist das Ihre Geschichte?
Разве я говорю как уроженец Зимбабве?
Rede ich so, als käme ich aus Zimbabwe?
А в этом углу Робот весом в 400 тонн уроженец пляжа.
Mensch, Oberst! Es ist schön hier, aber ich vermisse meine Frau und Sauerstoff.
Уроженец берегов Ганга.
Geboren am Ganges.
Я Реджинальд, уроженец Нью Йорка, миллионер.
Ich bin Reginald New York Knickerbocker, Millionär.
Возглавляет группу шпионов Хуссейн Шекархар, уроженец Огайо и студент Гарварда.
Anführer dieser Gruppe ist Hossein Shekarkhar, geboren in Ohio und Harvardstudent.
Когда наши вошли, чтобы подтвердить наличие жертв, обнаружили останки его помощников, среди которых был уроженец Запада.
Als unsere Leute reingingen, um die Opfer zu bestätigen, fanden sie die Überreste von mehreren seiner Mitarbeiter, darunter auch jemand, der offenbar ein Weststaatler war.
Уроженец расового котла под названием Камден. Который превратился в гетто.
Er lebte von Geburt an im multikulturellen Camden, das zum Ghetto geworden war.
Я уроженец Крита.
Ich bin auf Kreta geboren.
В честь возвращения Марии из Европы городок посетил редкий гость и самый благородный его уроженец, ставший за это время прославленным героем.
Zu Ehren von Marias Rückkehr aus Europa empfing die Stadt einen seltenen Besuch ihres nobelsten Sohnes, der inzwischen ein dekorierter Held war.
Вы уроженец Сардинии.
Sie sind Sarde.

Из журналистики

Двадцатичетырехлетний Башир Осиев, работающий клерком в одном из московских банков, уроженец Ингушетии, подвергается нападению скинхедов вместе со своим другом по дороге домой.
Bashir Osiew, ein in Inguschetien geborener 24-jähriger Moskauer Bankangestellter wird von einer Gruppe Skinheads überfallen, als er sich mit einem Freund auf dem Heimweg befindet.

Возможно, вы искали...