фотографировать русский

Перевод фотографировать по-немецки

Как перевести на немецкий фотографировать?

Примеры фотографировать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий фотографировать?

Простые фразы

Можно ли фотографировать в этом здании?
Darf man in diesem Gebäude Fotos machen?
Я люблю фотографировать.
Ich fotografiere gerne.
Она любит фотографировать.
Sie fotografiert gerne.
Нам можно здесь фотографировать?
Dürfen wir hier fotografieren?
Я люблю фотографировать.
Ich mache gerne Fotos.
Ему нравится фотографировать.
Er macht gerne Fotos.
Здесь можно фотографировать?
Darf man hier fotografieren?
В этом здании можно фотографировать?
Darf man in diesem Gebäude fotografieren?
Моё хобби - фотографировать.
Mein Hobby ist das Fotografieren.
В этом доме можно фотографировать?
Darf man in diesem Haus fotografieren?
Знай я, что меня собираются фотографировать, я бы оделась красивее.
Wenn ich gewusst hätte, dass man plant, mich zu fotografieren, hätte ich mich schöner angezogen.
Когда б я знала, что меня будут фотографировать, оделась бы красивее.
Wenn ich gewusst hätte, dass man plant, mich zu fotografieren, hätte ich mich schöner angezogen.
Фотографировать разрешается?
Darf man fotografieren?
Фотографировать можно?
Darf man fotografieren?

Субтитры из фильмов

Сегодня уезжаем, только закончим фотографировать.
Wir fahren heute abend. Seht zu, daß ihr fertig werdet.
Он нас собирается фотографировать.
Er macht auch Fotos von uns.
Фотографировать?
Fotos?
Теперь вы можете фотографировать.
Es dürfen jetzt Aufnahmen gemacht werden.
Что сложного в том, чтобы переезжать с места на место и фотографировать? Это всё равно, что быть вечным туристом.
Du reist herum und machst Fotos, so wie ein Tourist.
Фотографировать её, целующуюся с этим человеком.
Sie küsst den Typ, er macht ein Foto.
Он сказал, вам не нужно фотографировать мое лицо.
Er sagte, du brauchst mein Gesicht nicht zu fotografieren.
Я могу фотографировать? Сейчас спрошу.
Ich werde mal fragen.
Но. там нужно будет фотографировать. Не беспокойтесь.
Soll ich nicht irgendwas fotografieren.
Тоже начну фотографировать.
Ich fange auch an zu fotografieren.
Он здесь не для того, чтобы Вас фотографировать. Между прочим.
David Armstrong ist der Mann, den ich aufgespürt habe.
Фотографировать строго запрещено!
Fotografieren ist streng verboten!
Почему это нам нельзя фотографировать?
Philbin, warum düren die Swan fotografieren und wir nicht?
Запомните, не фотографировать Свана!
Keine Fotos von Swan!

Из журналистики

Было разрешено фотографировать. Можно было увидеть и услышать высшее руководство страны.
Selbst das kürzliche Erdbeben in Sichuan hat gezeigt, wie sich die chinesische Politik ändert: Kamerateams hatten Zutritt; führende Regierungsvertreter waren zu sehen und zu vernehmen.
Провокаторов также надо фотографировать и регистрировать, поэтому важно не прикрывать свое лицо, когда ты участвуешь в протестах.
Auch Provokateure müssen fotografiert und erfasst werden und deshalb ist es wichtig, sein Gesicht beim Demonstrieren nicht zu verdecken.

Возможно, вы искали...