хищение русский

Перевод хищение по-немецки

Как перевести на немецкий хищение?

хищение русский » немецкий

Unterschlagung Raub Diebstahl rechtswidrige Aneignung Veruntreuung

Примеры хищение по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий хищение?

Субтитры из фильмов

Это хищение чужой собственности!
Das ist Diebstahl fremden Eigentums!
Они обвиняют тебя за хищение.
Dir wird Unterschlagung vorgeworfen.
Хищение?
Unterschlagung?
Или хищение средств. Мы это узнаем.
Oder Unterschlagungen. sind wir gnadenlos.
Это хищение, Эд.
Das ist Veruntreuung, Ed.
Да. Хищение и убийство.
Um Veruntreuung und um Mord.
Ну, за воровство. и хищение.
Nun klauen, und Diebstahl.
Хищение, о котором вы сказали, официально зарегистрировано?
Sind diese Veruntreuungen bereits offiziell?
Ну, конечно, это было так давно, что его даже не привлечь за хищение денег, на которые он основал свою компанию.
Es ist ewig her, was schwerer wiegt. als die Tatsache, dass er hier Geld unterschlug, - um seine Firma zu gründen.
Любое хищение денег уникально, но в одном все воры сходятся: никто не складывает все яйца в одну корзину.
Alle Personen, die Geld veruntreuen, machen es auf ihre eigene Art und Weise, aber die eine Sache, die sie gemeinsam haben, ist, dass sie niemals alle Eier in einen Korb packen.
Ах, повинности, кража, хищение, разбрасывание мусора, хождение по вокзалу. Да какая разница?
Hausfriedensbruch, Diebstahl, Klauen, Müll verteilen, Herumlungern, sich Herumtreiben, Spielen, aber das tut nichts zur Sache.
Вы арестованы за хищение пенсионных пособий ваших коллег учителей.
Sie sind verhaftet, wegen Veruntreuung der Ersparnisse Ihrer Kollegen.
Вас временно отстраняли за хищение денег у клиента.
Sie wurden suspendiert, weil Sie von einem Klienten Geld gestohlen haben.
Хищение.
Unterschlagung.

Из журналистики

За последнее десятилетие каждая фирма на Уолл-стрит заплатила значительные штрафы за фальшивый бухгалтерский учет, инсайдерскую торговлю, мошенничество с ценными бумагами, схемы быстрого обогащения или прямое хищение со стороны руководителей.
Jedes Unternehmen an der Wall Street hat in den vergangenen zehn Jahren beträchtliche Geldstrafen wegen gefälschter Buchführung, Insiderhandel, Aktienbetrug, Schneeballsystemen oder glatter Veruntreuung durch Geschäftsführer bezahlt.

Возможно, вы искали...